Path to St. Peter ad Vincula-Part VI-D

Path to St. Peter ad Vincula-Part VI-D

It is not the intent here to explain the entire proceedings of the trials of the men in question.  It shall suffice to say that the evidence was flimsy at best and non-existent in most cases.  Even Ambassador Chapuys, an outspoken opponent of Anne, recognized that with only one of the men confessing to the alleged crimes, the “others were condemned upon presumption and certain indications, without valid proof or confession” (Gairdner X 908). 

Indicted in the counties of Kent and Middlesex, as the locations of the alleged treason, Court records show that Anne and the accused were not even in the same surroundings at the same time. Regardless, on May 12th the four commoners, Norris, Weston, Brereton and Smeaton, were tried in Westminster Hall by a Commission of Oyer and Terminer and found guilty in Westminster Hall by the “lords of the Kinges Counsell” (Wriothesley 36).  Judgment was given, that they should be drawn to the place of execution, and some of them to be hanged, others to be beheaded, and all to be quartered, as guilty of high treason” (Burnet 263). All “the gentlemen were beheaded on the Skaffolde at the Tower hyll” (Hall 268). 
A Trial for High Treason, in Westminster Hall, during the Tudor period
A trial for high treason in Westminster Hall during the Tudor period, albeit a 17th century drawing.

Anne’s Letter to King Henry VIII
Henry VIII was the targeted recipient of a letter from Anne while she was in the Tower.  Is it a forgery?  This blogger will not take a position on that issue.  Granted there are unusual circumstances surrounding its discovery. Found with Sir William Kingston’s letters among Cromwell’s papers, scholars have agreed that stylistically it is from the Tudor Era.  Also agreed, the document is not in Anne’s handwriting.  This is not actually a deal breaker since it can easily be explained as being a copy.  At the top of the sheet the letter is “endorsed, ‘To the King from the Ladye in the Tower’ in Cromwell’s handwriting” (Bell 99). It does not make sense why Cromwell would refer to Anne as ‘The Ladye in the Tower’ unless he did not want to call attention to the missive but wanted to preserve it. Because of the location amongst Cromwell’s papers many historians find it plausible to be authored by Anne.

The “pathetical letter” has been described as “farther proof of the innocence” of Anne (Smeeton 48).  She “pleaded her innocence, in a strain of so much wit and moving passionate eloquence, as perhaps can scarce be paralleled: certainly her spirit is were much exalted when she wrote it, for it is a pitch above her ordinary style” (Burnet 319). The “letter contains so much nature, and even elegance, as to deserve to be transmitted to posterity…” (Hume, David 458).  Regardless of her expressiveness, the plea never reached Henry’s hands—maybe she knew that would happen which is why she gave way to her frustration over Jane Seymour and did indulge in some scolding.  Worthy of reading it is reproduced in its entirety below.

“Sir, your grace’s displeasure and my imprisonment are things so strange unto me, as what to write or what to excuse I am altogether ignorant.  Whereas you send unto me (willing me to confess a truth, and so obtain your favour) by such an one whom you know to be mine ancient professed enemy, I no sooner received this message by him than I rightly conceived your meaning; and if as you say, confessing a truth indeed may procure my safety, I shall with all willingness and duty perform your command. 

‘But let not your grace ever imagine that your poor wife will ever be brought to acknowledge a fault where not so much as a thought thereof preceded.  And, to speak a truth, never prince had a wife more loyal in all duty, and in all true affection, than you have ever found in Anne Boleyn: with which name and place I could willingly have contented myself, if God and your grace’s pleasure had been so pleased.  Neither did I at any time so far forget myself in my exaltation or received queenship, but that I always looked for such an alteration as I now find; for the ground of my preferment being on no surer foundation than your grace’s fancy the least alteration I know was fit and suffient to draw that fancy to some other object.  You have chosen me from a low estate to be your queen and companion, far beyond my desert or desire.  If then you found me worthy of such honour, good your grace let not any light fancy, or bad counsel of mine enemies, withdraw your princely favour from me: neither let that stain, that unworthy stain, of a disloyal heart towards your good grace, ever cast so foul a blot on your most dutiful wife and the infant princess your daughter.  Try me, good king, but let me have a lawful trial, and let not my sworn enemies sit as my accusers and judges; yea let me receive an open trial, for my truth shall fear no open shame; then shall you see either mine innocence cleared, your suspicion and conscience satisfied, the ignominy and slander of the world stopped, or my guilt openly declared.  So that whatsoever God or you may determine of me, your grace may be freed from an open censure; and mine offence being so lawfully proved, your grace is at liberty both before God and man not only to execute worthy punishment on me as an unlawful wife, but to follow your affection already settled on that party for whose sake I am now as I am, whose name I could some good while since have pointed unto, your grace not being ignorant of my suspicion therein.

‘But if you have already determined of me, and that not only my death, but an infamous slander, must bring you the enjoying of your desired happiness, then I desire of God that he will pardon your great sin therein, and likewise mine enemies, the instruments thereof, and that he will not call you to a strict account of your unprincely and cruel useage of me, at his general judgment seat, where both you and myself must shortly appear, and in whose judgment I doubt not (whatsoever the world may think of me) mine innocence shall be openly known and sufficiently cleared.

‘My last and only request shall be, that myself may only bear the burden of your grace’s displeaure, and that it may not touch the innocent souls of those poor gentlemen who (as I understand) are likewise in strait imprisonment for my sake.  If ever I have found favour in your sight, if ever the name of Anne Boleyn hath been pleasing in your ears, then let me obtain this request, and I will so leave to trouble your grace any farther, with mine earnest prayer to the Trinity to have your grace his good keeping, and to direct you in all our actions.  From my doleful prison in the Tower, this sixth of May; Your most loyal and ever faithful wife, –Anne Boleyn” (“Condemnation of Anne Boleyn” 289).
Anne Boleyn Hever
Anne Boleyn, Hever Portrait

Trials and Tribulations:
Beyond the accusations of adultery and incest–this charge was brought against her brother “because he had been once found a long time with her” (Gairdner X 908), Anne was “accused of having conspired with these five men to bring about the death of the king, and of having said that she did not love him, and that after his death she would marry one of her lovers”  (Friedmann II 262-263).  The indictment claimed that “despising her marriage, and entertaining malice against the King, and following daily her frail and carnal lust, did falsely and traitorously procure by base conversations and kisses, touchings, gifts, and other infamous incitations, divers of the King’s daily and familiar servants to be her adulterers and concubines, so that several of the King’s servants yielded to her vile provocations” (Gairdner X 876). Whether these were truths, “or the effects of imagination and vapours, cannot be certainly determined at this distance.  It is probable there had been some levities in her carriage that were not becoming” (Burnet 111).

‘Levities in her carriage’—the Council’s reaction to indiscretions seems rather severe to modern eyes.  This is why it is difficult for present day students to grasp the magnitude of Henry’s personality, the strength of his sycophantic Court and the effects of the social, political and religious institutions of the Tudor Era. Could Anne have been divorced and set aside as her successor Anne of Cleves would be?  Most likely not.  Anne of Cleves had powerful international connections which made her survival more important; she did not have any children who needed to be clearly shown as illegitimate; and she followed Anne Boleyn—circumstances were altered because of what happened in 1536. Henry, and more importantly Cromwell, saw the need to eliminate Anne Boleyn, destroy her reputation, weaken the powerful factions at Court and send a message to the world—Henry VIII was in control in England (Okay, based on the charges against Anne, he could not control his wife, but assuredly no one was going to make that connection to him).

On May 15, 1536, the Queen was brought into the King’s Hall of the Tower of London “where was made a chaire for her to sitt downe in, and then her indictment was redd” (Bell 102).  Anne was arraigned “for treason againste the Kinges owne person” (Wriothesley 37).  The crimes charged on her were that “she had procured, her brother and the other four to lie with her, which they had done often; that she had said to every one of them by themselves, that she loved them better than any person whatsoever: which was to slander the issue that was begotten between the king and her and this was treason, according to the statute made in the twenty sixth year of this reign….  It was also added in the indictment, that she and her accomplices had conspired the king’s death” (Burnet 263-264). Ales claimed the Queen had been “accused of having danced in the bedroom with the gentlemen of the King’s chamber and of having kissed her brother” (Stevenson 1303).  Chapuys reported that “there was a promise between her and Norris to marry after the King’s death,” she had “laughed at the King and his dress,” and “certain ballads that the King composed” were snickered at by Anne and her brother “as foolish things, which was objected to as a great crime” (Gairdner X 908).

Court proceedings were not conducted in secret for there were more than 2,000 persons present and documents exist in the Public Records Office which show the trial was conducted “with a scrupulousness without a parallel in the criminal records of the time” (Bell 103).  Twenty-six peers tried Anne and George Boleyn with the Duke of Norfolk acting as Lord High Steward accompanied by “the duke of Suffolk, the marquis of Exeter, the earls of Arundel, Oxford, Northumberland, Westmoreland, Derby, Worcester, Rutland, Sussex, and Huntington; and the Lords Audley, Delaware, Montague, Morley, Dacres, Cobham, Maltravers, Powis, Mounteagle, Clinton, Sands, Windsor, Wentworth, Burgh, and Mordaunt” (Burnet 263-264).  For details of the trial see materials by Bell, Burnet, Cavendish, Friedmann and Howell to name a few.  This blog entry will direct comments to specific areas of interest.

thomas howard norfolk
Thomas Howard, Duke of Norfolk, Anne’s uncle and judge

Obviously the verdict was a foregone conclusion.  Though unassisted by counsel, Anne “made so wise and discreete aunsweres to all thinges layde against her, excusinge herselfe with her wordes so clearlie, as thoughe she had never bene faultie to the same” (Wriothesley 37-38).  She defended herself so well “the spectators could not forbear pronouncing her entirley innocent” (Hume 328).  Alas, it was for naught.  Not only was it Henry’s will that Anne be found guilty but logically with her trial coming after four men had been found culpable of adultery with her, the chances of her being reprieved were non-existent no matter what the evidence or lack thereof.

Anne Boleyn Museum Lit Sci
An engraving of Anne Boleyn’s trial by Kearney from a painting by Smirk

The Commission could not bring Smeaton, the only person who confessed to a crime, forward to confront the Queen because he had been convicted three days earlier and could not be used as a witness.  Therefore, the evidence brought in was hearsay and unsubstantiated.  Many historians have discussed the role of Jane Boleyn, Lady Rochford (Anne’s jealous sister-in-law); Lady Bridget Wingfield (a lady of the bedchamber who had died in 1534–the evidence used was a letter written by Bridget to someone else about Anne); and, Elizabeth Browne, Countess of Worcester (Anne’s lady-in-waiting who initiated infidelity rumors in early 1536).  “From such arguments as those which were advanced against the Queen … no probable suspicion of adultery could be collected” (Stevenson 1303).

“Rochford was said to have been arrested for having connived at his sister’s evil deeds” (Friedmann II 256) and for “having spread reports which called in question whether his sister’s daughter was the King’s child” (Gairdner X 908). This last accusation is preposterous!  Why would a man whose very livelihood depended on his royal connections infer his niece was not of royal blood?  Interestingly, Chapuys, no friend to the Boleyns, claimed that Rochford defended himself against the charges so well “several of those present wagered 10 to 1 that he would be acquitted, especially as no witnesses were produced” (Gairdner X 908).  Acquittal was not in the plans.  The Bishop of Carlisle told Chapuys that the “King had said to him, among other things, that he had long expected the issue of these affairs” (Gairdner X 908).

George_Boleyn_signature
Signature of George Boleyn, Lord Rochford

For References, please refer to Path to St. Peter ad Vincular Part I

Path to St. Peter ad Vincula-Part VI-C

Path to St. Peter ad Vincula-Part VI-C

When is a Friend Not a Friend?

Some people at Court were not opposed to Anne and many owed their positions to her patronage, but the vast majority of them were pliant (or worldly) enough to realize doing the King’s bidding would be the most expedient. Therefore, Anne’s friends did little to help her and even less to support her good name.  Most were content to let the events unfold while distancing themselves from anyone closely associated with her.  A story circulated that reached the ears of the Imperial Ambassador Eustace Chapuys, who relished in relaying it to his king, Charles V.  Evidently, on being consulted whether Anne and Henry were truly married, the Bishop of London, John Stokesley, replied he would “not give any opinion to anyone but the King himself.”  And “before doing so he would like to know the King’s own inclination” (Gairdner X 752).  It is easy to interpret this to mean that Stokesley would not put himself in danger knowing the king’s volatility. 

One young man, Roland Buckley, a lawyer at Grey’s Inn, seemingly wholly unconnected with Anne, wrote to his brother Richard, Chamberlain of North Wales, on May 2nd when he heard the news of Anne’s arrest. He quickly dispatched the following letter into the hands of a trusted servant, Geoffrey Griffith.
     “Sir ye shall untherstande that the queene is in the towere, the ierles of Wyltshyre her father my lorde Rocheforde her brother, maister norres on of the king previe chamber, on maister Markes on of the kings preyve chamber, wyth divers others soundry ladys. The causse of there committing there is of certen hie treson comytyde conscernyng there prynce, that is to saye that maister norres shuld have a doe wyth the queyne and Marke and the other acsesari to the sayme. The arre lyke to suffyre, all ther morre is the pitte” (Gairdner X 785).
     ‘Yff it plesyde good otherwise I praye you macke you redy in all the haste that can be and come downe to youre prynce for you your seffte may do more than xx men in your absence, therefore mayke haste for ye may be ther or onny a worde be of theyr deth, when it is ones knowe that the shall dede all wilbe to latte therefore mayke haste” (Friedmann 258). 

Geoffrey was apprehended near Shrewsbury on his way to Wales.  The letter was found and caused concern among the local dignitaries.  Buckley seemed to be enticing his brother to take some type of action—not specifically stated but obviously feeling Richard could hold the persuasive power of 20 men over Henry.  Roland Lee, Bishop of Coventry and Lichfield, along with three other prominent citizens, wrote to Secretary Cromwell requesting guidance or more specifically “the King’s pleasure” in dealing with the situation (Gairdner X 820). Frustratingly, this blogger has not been able to uncover what actions were taken against the three principals involved.   

Shrewsbury timber framed building Shropshire UK Great Britain
Buildings from the Tudor era in Shrewsbury.

Understandably, the arrests led to a great deal of talk and several letters survive written from diplomats, churchmen and merchants.  Reports varied in accuracy (from the outlandish, such as Anne’s mother had been arrested to pinpoint correctness in naming which prisoners would be allowed to escape) and tone (from gleeful fascination to straightforward disinterest).

Sir John Duddeley wrote to Lady Lisle on some issue of patronage and concluded that he was sure “there is no need to write the news, for all the world knows them by this time. Today Mr. Norres, Mr. Weston, William a Brearton, Markes, and lord Rocheforde were indicted, and on Friday they will be arraigned at Westminster. The Queen herself will be condemned by Parliament. Wednesday, 10 May” (Gairdner X 837). 

A footnote in Friedmann’s text relayed from the letter of Eustace Chapuys to the Emperor Charles V that the commitment of Anne and her brother to the Tower along with others “is of certen hie treson comytyde conscernyng there prynce, that is to saye that maister norres shuld have a doc with the queyn and Marke and the other acesari to the sayme” (Friedmann 256).

Sir Edward Baynton wrote to Treasurer FitzWilliam (it is assumed this is William FitzWilliam, 1st Earl of Southampton when he was Treasurer of the Household), with concern over the lack of confessions from the prisoners.  He then cryptically comments that “I have mused much at [the conduct] of Mrs. Margery, who hath used her[self] strangely toward me of late, being her friend as I have been. There has been great friendship of late between the Queen and her. I hear further that the Queen standeth stiffly in her opinion, that she wi[ll not be convicted], which I think is in the trust that she [hath in the o]ther two” (Gairdner X 799).  An interesting mix of gossip and worry for himself—letting an official know that he has been associating with someone close to the Queen but in a benign capacity.

William_Fitzwilliam
Sir William Fitzwilliam, Earl of Southampton, by Hans Holbein

The Mayor of Sandwich wrote to Henry VIII concerning the Queen’s emissary, Sir Reverend William Latymer, who had been to Flanders on business for the Queen.  Evidently, Latymer had purchased several books in her name.  Some “of the books he had with him, and of others in his mail, which had not yet arrived, but which were to be conveyed to London to one Mrs. Wilkinson” (Gairdner X 827). Luckily for all involved, Thomas Boys, “one of the King’s servants”, was present who would “convey Latymer himself to the King” and directly testify about the books and Latymer’s role.

Catholic hopes ran as high as the gossip swirled.  Cardinal Rudolfo Pio da Carpi, Bishop of Faenza, optimistically wrote to Prothonotary Monsignor Ambrogio Ricalcato, Chief Secretary to Pope Paul III, “News came yesterday from England that the King had caused to be arrested the Queen, her father, mother, brother, and an organist with whom she had been too intimate. If it be as is reported, and as the cardinal Du Bellay has given him to understand, it is a great judgment of God” (Gairdner X 838). 

 Bishop of Faenza
Cardinal Rudolfo Pio, Bishop of Faenza by Francesco de’ Rossi and in the 
Kunsthistorisches Museum, Vienna, Austria

John Husee, Lord Lisle’s London business agent, kept his boss informed of the happenings in London.  On May 12th he shared, “Today Mr. Norrys, Weston, Bryerton, and Markes have been arraigned, and are judged to be drawn, hanged, and quartered. They shall die tomorrow or Monday. Anne the queen, and her brother, shall be arraigned in the Tower, some think tomorrow, but on Monday at furthest, and that they will suffer there immediately ‘for divers considerations, which are not yet known.’ Mr. Payge and Mr. W[y]at are in the Tower, but it is thought without danger of life, though Mr. Payge is banished the King’s court for ever” (Gairdner X 855).

The next day Husee succumbed to the confusion of reports by declaring that there “are so many tales I cannot tell what to write. This day, some say, young Weston shall escape, and some that none shall die but the Queen and her brother; others, that Wyat and Mr. Payge are as like to suffer as the others. The saying now is that those who shall suffer shall die when the Queen and her brother go to execution; but I think they shall all suffer. If any escape, it will be young Weston, for whom importunate suit is made” (Gairdner X 865).

Later John Husee’s opening remarks in a letter to Lady Lisle exclaimed over the world’s previously collective writings that vilified women were “nothing in comparison of that which hath been done and committed by Anne the Queen; which, though I presume be not althing as it is now rumoured, yet that which hath been by her confessed, and other offenders with her by her own alluring, procurement, and instigation, is so abominable and detestable that I am ashamed that any good woman should give ear thereunto. I pray God give her grace to repent while she now liveth. I think not the contrary but she and all they shall suffer” (Gairdner X 866).

Husee heraldry
John Husee heraldry 

A Portuguese merchant in London wrote to a contemporary back home, “The Council then declared that the Queen’s daughter was the child of her brother; and that as the child of a private person, the child be forthwith removed from that place; and that the King should again receive that Princess who was the daughter of the former and the true Queen, as his own and real daughter, and as being his successor in the kingdom” (Urban 56).

With the current situation so unpredictable, Anne’s friends and allies had to distance themselves from her and dared not interfere.  It appeared as if “all the Court was now turned against her, and she had no friend about the King but Cranmer and therefore her enemies procured an order for him not to come to Court” (Burnet 111).

Archbishop of Canterbury Thomas Cranmer’s Letter to Henry VIII

Aware of what he owed to her favor, Cranmer made an attempt to show his gratitude to the Queen by writing a letter to Henry VIII on May 3, 1536, expressing his favorable impressions of Anne “as far as was consistent with prudence and charity” (Burnet 260).  Cranmer knew the king’s temperament and an out and out defense of Anne would place the Archbishop of Canterbury in jeopardy.

Cranmer began by informing Henry that he had relocated to Lambeth to await the king’s pleasure and with the wish to bring comfort.  Cranmer consoled the king that with Henry’s “great wisdom, and by the assistance of God’s help, somewhat to suppress the deep sorrows of your grace’s heart, and to take all adversities of God’s hands both patiently and thankfully” (Burnet 260).

The Archbishop acknowledged the grievances Henry faced “whether the things that commonly be spoken of be true or not” (Burnet 261).  The king was likened to Job and Cranmer stressed that by accepting adversities as well as glory he was showing his obedience to God.   After flattering Henry, Cranmer then goes on to cushion his remarks which were favorable to Anne.  Yes, here is a man nervous of his own position and even, life yet conscientious enough to know he is obliged to Anne to utter some words of support.
Thomas_Cranmer
Thomas Cranmer, Archbishop of Canterbury

“And if it be true, that is openly reported of the queen’s grace, if men had a right estimation of things, they should not esteem any part of your grace’s honour to be touched thereby, but her honour only to be clearly disparaged.  And I am in such a perplexity, that my mind is clean amazed:  for I never had better opinion in woman, than I had in her; which maketh me to think, that she should not be culpable.  And again, I think your highness would not have gone so far, except she had surely been culpable.

‘Now I think that your grace best knoweth, that, next unto your grace, I was most bound  unto her of all creatures living.  Wherefore, I most humbly beseech your grace, to suffer me in that, which both God’s law, nature, and also her kindness bindeth me unto; that is, that I may, with your grace’s favor, wish and pray for her that she may declare herself inculpable and innocent.  And if she be found culpable, considering your grace’s goodness towards her, and from what condition your grace of your only mere goodness took her, and set the crown upon her head; I reput him not your grace’s faithful servant and subject, nor true unto the realm, that would not desire the offence without mercy to be punished, to the example of all other.  And as I loved her not a little, for the love which I judged her to bear towards God and his gospel; so if she be proved culpable, there is not one that loveth God and his gospel that ever will favour her, but must hate her above all other; and the more they favour the gospel, the more they will hate her: for then there was never creature in our time that so much slandered the gospel” (Burnet 261-262).

Cranmer then goes to the heart of the issue—the preservation of the reformist movement. The Church, which Anne helped create was in its infancy and Cranmer wanted to ensure that Henry VIII did not place the faults of Anne onto the reformist movement.  “Wherefore, I trust that your grace will bear no less entire favour unto the truth of the gospel than you did before: forsomuch as your grace’s favor to the gospel was not led by affection unto her, but by zeal unto the truth.  And thus I beseech Almighty God, whose gospel he hath ordained your grace to be defender of, ever to preserve your grace from all evil, and give you at the end the promise of his gospel. From Lambeth, the 3d day of May” (Burnet 261-262).

Astoundingly, the letter does not end there.  A postscript was added, “After I had written this letter unto your grace, my lord chancellor, my lord of Oxford, my lord of Sussex, and my lord chamberlain of your grace’s house, sent for me to come unto the star-chamber; and there declared unto me such things as your grace’s pleasure was they should make me privy unto.  For the which I am most bounded unto your Grace.  And what communication we had together, I doubt not but they will make the true report thereof unto your grace.  I am exceedingly sorry that such faults can be proved by the queen, as I heard of their relation.  But I am, and ever shall be, your faithful subject.
Your grace’s,
Humble subject and chaplain
T. Cantuariensis” (Burnet 262).

Although Cranmer was summoned on the King’s orders to hear the evidence against Queen Anne, he still did not alter his letter.  Perhaps he was doubtful about the strength of the charges against Anne; perhaps he wanted to ensure the evangelical reforms; perhaps he was flattered that the king felt it necessary to advise him of the Queen’s crimes; or, perhaps, his compassion outweighed his caution.  Regardless, the missive was sent and no repercussion fell upon him, nor was Anne’s situation abated.

For References, please refer to Path to St. Peter ad Vincular Part I

Path to St. Peter ad Vincula-Part VI-B

Path to St. Peter ad Vincula-Part VI-B

Arrests, Interrogations and Confessions

“On May Day, suddenly “the kyng departed having not above vi. persons with him, and came in the evening from Grenewyche to his place at Westminster” (Hall 268). Anne was confined to her chamber. “Of this sodayn departynge many men mused, but moste chiefely the queen” (Hall 268). The “seconde daie of Maie, Mr. Norris and my Lorde of Rochforde were brought to the Towre of London as prisoners; and the same daie, about five of the clocke at night, the Queene Anne Bolleine was brought to the Towre of London” (Wriothesley 36). To clarify the prisoners and their Court positions–Henry Norris, Groom of the Stole; Sir Francis Weston, Privy Chamber member; William Brereton (also known as Bryerton), Privy Chamber member; and Mark Smeton (sometimes spelled Smeaton), a musician.
Francis_weston
Portrait believed to be Sir Francis Weston

The indictments were made for five men. It is contended that Norris, Weston and Bryerton could not escape punishment as Henry had “no intention, after the death of Anne, to effect a reconciliation with Rome, the three last named might have been allowed to escape; but if he wished to keep a middle course it was his interest to eliminate form the party of the reformation as many as possible of those who might drive it to extremes, and thereby force the government to lean to the other side” (Friedmann II 261-262). On a more personal level, the men may also try to avenge the wrongs against them and the Queen. It was better that they die.

“Besides the persons who were actually sent to prison, a good many others were bound under heavy fines to present themselves before Cromwell and the royal council. They were thus kept in suspense and fear, and could not exert themselves in favour of the accused” (Friedman II 261). Anne’s enemies “searched eagerly for evidence against her, and examined every one who seemed likely to know anything to her disadvantage. Sir William Fitzwilliam and Sir William Paulet, aided by Sir Edward Baynton, seemed to have distinguished themselves in this way at Greenwich, where Anne’s personal servants had remained” (Friedmann II 259). Thomas Wyatt probably was arrested to provide evidence, not to be condemned. When Cromwell discovered that he had not been in close communication with Anne for years, he wrote Sir Henry Wyatt “that the young man would be spared. It was decided, too, that Sir Richard Page, who was connected with the Fitzwilliams and the Russels should be allowed to escape” (Friedmann II 262).
Sir Henry Norris had been “in the King’s favour, and an offer was made him of his life, if he would confess his guilt, and accuse the Queen. But he generously rejected that unhandsome proposition, and said that in his conscience he thought her innocent of these things laid to her charge but whether she was or not, he would not accuse her of any thing, and he would die a thousand times rather than ruin an innocent person” (Ellis 65-66).

Mark Smeaton was the only man who was arrested who “confessed to inappropriate behavior toward the Queen” (Burnet 110-111). His confession was the only solid evidence that Cromwell had. It has been suggested that Smeaton was promised a pardon if he pled guilty and implicated Anne. There is speculation that he confessed under torture, an interrogation technique that would have been readily used against the commoner. Because he did not recant at the scaffold, there is a theory that, in the exchanges he had with Anne (which she talks about while in the Tower), he responded familiarly and his haughtiness earned him a rebuke. Perhaps realizing he was not going to be pardoned, Smeaton decided to gain revenge on Anne by confessing to adultery (Davies). If revenge was his motive, he was successful.

While at Greenwich Anne learned that Norris and Smeaton had been arrested. “Combining these facts with Henry’s growing coldness to herself, and his increasing affection for Jane Seymour, Anne began to fear that she would have to take the same way. She was absolutely without means of defence” (Friedmann II 252). Anne herself would try to put a positive spin on her situation and claim that “the most par of Yngland prays for me, and yf I dy you shall se the grettest punishment for me withyn thys vij yere that ever cam to Yngland,’ & then she syad I shall b ein heaven, for’ I have done mony gud dedys in my days…” (Cavendish 223-225). This was not the case. With Henry away at Westminster, she could not use her influence on him. Coupled with his physical distance, most courtiers went with him including not only her enemies but also her allies. Friedman implies that Anne’s brother, Lord Rochford, would use his talents to defend his sister in any way he could which explains his arrest. Her father “had always disapproved of his daughter’s bold and violent courses. There was, therefore, no reason to fear that he would try to defend her” (Friedmann II 254).
greenwich 1533
Greenwich Palace

Anne could not flee from her confinement at Greenwich as this would have proven unsafe to do if not impossible without resources and it would have been an admission of guilt (for whatever was her crime). The Queen was not left in the dark for long. On May 2, 1536, she was summoned before the council. Anne would later claim that she “was creuely handeled …. at Greweche with the kyngs counsel” (Cavendish 223-225). The Queen was interrogated and charged with treason and adultery. Protestations of innocence had no effect and she was arrested and told she would be taken to the Tower. “At two o’clock her barge was in readiness, and in broad daylight, exposed to the gaze of the populace who had assembled on the banks or in boats and barges, she was carried along the river to traitors’ gate” (Friedmann II 253).

Spanish Ambassador, Eustace Chapuys, was giddy when he wrote his official report on the day of Anne’s arrest that it was “still more wonderful to think of the sudden change from yesterday to today, and the manner of the departure from Greenwich” (Gairdner X 782). His exuberance was not masked when he said things had “come to pass much better than anybody could have believed, to the great disgrace [of the Concubine], who by the judgment of God has been brought in full daylight from Greenwich to the Tower of London, conducted by the duke of Norfolk, the two Chamberlains, of the realm and of the chamber, and only four women have been left to her. The report is that it is for adultery” (Gairdner X 782).

Conveyance to and Time in the Tower

Upon arriving at the Tower Anne exclaimed loudly, “I entered with more ceremony the last time I came” (Hume 64). She maintained her composure up to the time the gates were closed when she asked the Constable of the Tower, William Kingston, if he “was leading her to a dungeon” (Friedmann II 255). When he assured her he was taking her to the rooms she occupied before her coronation, “this somewhat relieved her distress. ‘It is too good for me,’ she exclaimed.” Then her nerve did falter when she came to the “court gate, entering in, she fell downe on her knees before the said lords, beseeching God to helpe her as she was not giltie of her accusement, and also desired the said lords to beseech the Kinges grace to be good unto her, and so they left her their prisoner” (Wriothesley 36).
byward tower
Byward Tower–the most likely entrance of Anne Boleyn into the Tower of London

Once in her apartments she made inquiries about her brother, she asked for the eucharist to be brought in to a room nearby so that she could pray, and she “began to assert her innocence of the crimes with which she was charged” (Freidmann II 256).

According to an anonymous Spanish report, when examined she professed her innocence and asserted that she knew what was the cause of her arrest. “I have never wronged the King, but I know well that he is tired of me, as he was before of the good lady Katharine.” She exclaimed that “the King has fallen in love, as I know, with Jane Seymour, and does not know how to get rid of me. Well, let him do as he likes, he will get nothing more out of me” (Hume 65). William Lancelot expressed Anne’s anguish in his poem. With no further hope, she would confess to nothing. “Riens ne confesse, et ne resiste fort Comme voulant presque estre délivre De vivre icy, pour aulz cieulz aller vivre; Et l’espoir tant en icelle surmonte, Que de la mort ne tient plus aucun compte” (Gairdner X 1036)

“Anne herself was not examined any further. At first orders had been issued that, except in the presence of Lady Kingston, she was to hold no communication with the four women deputed to serve her; but it was soon decided that this would neither be practicable nor expedient. So her attendants were allowed to talk with her, on condition that everything of any importance which she might say to them should be reported to the constable. In a state of hysterical excitement Anne was unable to weigh her words and to control her tongue” (Friedmann II 259). Sometimes “she laughed, and at other times she wept excessively; she was also devout and light by turns; and sometimes she stood upon her vindication, and at other times she confessed some indiscretions, which she afterwards denied” (Burnet 110).

“On the morning after her arrest she spoke of Noreys, and told Mrs. Cosyns, one of her attendants, of the conversation she had had with him. She then talked of Weston, whose indiscretion she seemed greatly to fear” (Friedmann II 259). This whole conversation (and those that ensued) was immediately reported to Kingston, who in his turn sent an account to Cromwell—several are reproduced below.

tower of london more contemp
A relatively contemporary image (circa 1553) of the Tower of London

“Thy sys to advertyse you upon my Lord of Norfolk and the kyngs counsell depart[inge] from the Towre I went before the queen in to hyr lodging, & [then she] sayd unto me, M. Kyngston, shall I go in to a dungyn? Now, madam, y[ou] shall go into your logyng that you lay in at your cornonacion. It ys to gu[de] for me, she sayd, Jesu, have mercy on me; and kneled downe wepyng a [great] pace, and in the same sorow fell in to agret lawyng, and she hathe done [so] mony tymes syns. And then she desyred me to move the Kyngs hynes that she [myght] have the sacrament in the closet by hyr chambr, that she my[ght pray] for mercy, for I am as clere from the company of man, as for s[yn, sayd she as I] am clere from you, and am the kyngs trew wedded wyf; and then sh[e sayd] M. Kyngston, do you know wher I am here, and I sayd, Nay, and then [she sayd] when saw you the kyng? And I sayd, I saw hym not syns I saw [him in] the Tylte yerde, and then M. K. I pray you to tell me wher my [Lord Roch]ford ys? And I told hyr I saw hum afore dyner in the cort. O [where ys] my set brod’er? I sayd I left hym at York place, and so I dyd. I [hear say, say]d she, that I shuld be accused with iij men; and I can say [no more but] nay, withyowt I shuld open my body; and there with opynd [her gown saying, O Nor]res, hast thow accused me, thow ar in the Towre with me, & [thou and I shal]l dy to gether: and, Marke, thou art here to. O my mother, [thou wilt dy] for sorrow, and meche lamented my lady of Worcet, for by ca[urse her child] dyd not store in hyr body, and my wyf sayd what shuld [be the cawse, she] sayd for the sorrow she toke for me: and then she sayd M. K[ingston, shall I dy] with yowt just; & I sayd, the porest sugett the kung [hath had justis, and] ther with she lawed. All thys sayings was yeter ny[ght]……. & thys moryng dyd talke with mestres Cousyns [and said that Nor]res dyd say on Sunday last unto the queens amn[er, that he wold sw]ere fro the queen that she was a gud woman. [And then sayd Mrs.} Cosyn, Madam, why shuld ther be hony seche maters [spoken of? Mary,] syad she, I had hym do so, for I asked hym why he [went not through with] hys maryage? And he made ansur he would tary [a time. Then said she, you’ loke for ded mens showys; for yf owth cam[e to the king but good,] you would loke to have me; and he sayd, yf he [should have any soch though,] he wold hys hed war of; and then she sayd, [she could undo him if she wold,] and ther with thay fell yowt. Bot [she said, she more feared Weston; for] on Wysson Twysday last [Westong told he]r that Nores cam more u[nto her chawmbre for her then….

Wher I was commanded to charge the gentlewomen that y gyf thaye atende apon the queen, that ys to say, Thay shuld have now commynycaseon with hyr, in lese my wyf ware present, and so I dyd hit, notwithstaundyng it canot be; for my lady Bolen and mestrys Cosyn lyes on the queens palet, and I and my wyf at the dore with yowt, so that thay most nedes talke that be without” (Cavendish 223-225).

Anne’s natural intelligence would have sparked in her the realization that anything she said or did in confinement would most likely be reported to the authorities. Yet, she could not keep her chaotic thoughts to herself and spoke of her previous encounters with the accused men. To which Kingston would add postscripts explaining her further revelations. He informed Cromwell that “syns the making of thys letter the queen spake of Weston that she had spoke to hym by cause he dyd love hyr kynswoman Mrs. Skelton and that she sayd he loved not hys wyf; and he made anser to hyr again that he loved won in hyr howse bettr than them bother; she asked him who is that? To which he answered that it ys your self; and then she defied hym” (Cavendish II 217-220).
Mary Shelton
Mary Shelton, attributed to Hans Holbein the Younger

Days later Kingston wrote to Cromwell concerning the discussion of Jane Boleyn, and Anne’s further encounters with Mark Smeaton and Thomas Wyatt.

“Quene said unto me that same nyght that the Kyng wyst what he dyd when he put such ij. abowt hyr as my lady Boleyn and Mestres Cofyn; for thay cowd tell her now thynge of my Lord her father, nor nothynge ellys, bot she defyed them alle. But then upon this my lady Boleyn sayd to hyr, Seche desyre as you have had to such tales hase browthe you to thys, and then sayd Mrs. Stoner, Mark [Smeaton] ys the worst cherysshe of hony an in the house, for he wayres yernes. She sayd that was because he was no gentelman; bot he wase never in my chamber but at Winchester, and there] she sent for hym to play on the virginals, for there my logynge was above the King’s for I never spake with hym syns bot upon Saterday before Mayday; and then I fond hym standyng in the ronde wyndo in my chambre of presens. And I asked why he wase so sad, and he ansured and sayd it was now mater; and then she sayd, You may not loke to have me speke to you as I shuld do to a nobulle man by cause you be aninferor person. No, no, madam, a loke sufficed me, and thus fare you welle. She hathe asked my wyf whether hony body makes thayr beddes, and my wyf ansured and sayd, Nay, I warant you; then she sayd thay myght make balettes well now, bot ther ys non bot . . . . . . de that can do it. Yese, sayd my wyf, Master Wyett by . . . . . . . sayd trew. . . . . . my Lorde my broder wille dy . . . ne I am sure thys was as . . . tt downe to dener thys day. Will’m Kyngston” (Gairdner X 798).

For references, please refer to the blog entry, Path to St. Peter ad Vincula-Part I

Path to St. Peter ad Vincula-Part VI-A

Path to St. Peter ad Vincula-Part VI-A

Anne Boleyn had reigned over Henry VIII and his Court as Queen for a relatively short time span considering the many years that built up to her coronation. What was even shorter was her fall. In less than half of a year she not only lost her position, she lost her head. Many factors have been attributed to the reason.
anneboleyn
Anne Boleyn

The international scene had altered. Charles V at the Imperial Court showed an       interest in treating with England thus weakening the traditional French alliance         —an alliance favored by Anne.

Henry blamed Anne for the failed embassy he had sent to Germany –at her             urging. It had cost him a great deal of money, was inconclusive and only                 managed to cause the German princes to doubt his faith (Stevenson 1329 to         1332).

The death of Queen Katherine of Aragon led Henry to consider that marriage to someone where there was no question of legitimacy would settle doubts and perhaps result in the birth of a male child. The King was apprehensive that, if he left no heir, upon his death civil wars would break out and the crown would be transferred again to the family of the White Rose (Stevenson 1303).

Anne had miscarried a son, which weakened her position. Chapuys filled in Charles V on April 29, 1536, on the fact that George Boleyn was disappointed because he had not achieved a Court favor as “the Concubine has not had sufficient influence to get it for her brother” (Gairdner X 752).

Henry was suspicious of Anne’s behavior. Alexander Alesius summarized Anne’s sins: she had danced with others and kissed her brother (like all women of England). The story of Anne dropping her handkerchief out of her window during the jousts at Greenwich so one of her suspected lovers could claim it is most likely false. Anne’s flirtatiousness is without quesiton and Henry came to “look on them as artifices to cover some other criminal affection. Her cheerfulness was not always governed with decency and discretion” (Burnet 109-110).

Henry was attracted to Jane Seymour. In April Ambassador Chapuys explained that advisors “continually counsel Mrs. Semel and other conspirators pour luy faire une venue,” and encouragement was given to the opposite party because “the King was already as sick and tired of the concubine as could be” (Gairdner X 752). As seen with Anne at the time of his marriage to Katherine, so ardent was Henry once he began to form an attachment, there was no let up. Also observed during both of these courtships, the King was “still inclined to pay his court to ladies” (de Gayangos V 43).

Various factions at Court (including the Catholics) were jostling for position. Steven Gunn wrote that the fall of Anne Boleyn “on one side stand the champions of a strong king, for whom the rhythms of politics and government were determined by Henry’s informed choice of ministers and policies. On the other stand the advocates of faction, for whom the king’s choice of policies and executants was determined by the victory of one pressure-group” (Davies 59).
Previously all factions were concerned over the influence Anne had on Henry. Now with the noticeable coldness in Henry’s relationship with her, the divisive groups at Court considered their options. Anne’s opponents, the “enemies of the Gospel, whose intention it was, along with her, to bury true religion in England” would perpetuate negative claims against Anne, who was famed for her pursuit of more evangelical doctrines (Stevenson 1303-15). Many believed the “difficulties abroad…the severity of the new laws and the rigour with which they were enforced, were held to be due altogether to Anne’s ascendency; and it was expected that with her downfall there would be a total change of policy, which would place England once more in a secure and prosperous condition” (Friedmann 256).

Anne was quickly losing support, even among Protestants. The Lancelot poem, written in London on 2 June 1536, expressed that Anne “had her way in all things; she could treat her friends according to her pleasure….” But she could not “secure to her lasting friendships, and the King daily cooled in his affection. Nevertheless she did not leave off her evil conversation, which at length brought her to shame” (Gairdner X 1036). “Having thus so many, so great factions at home and abroad set loose by the distorned favour of the king, and so few to show themselves for her… she and her friends therefore were suddenly sent to the Tower” (Cavendish II 209).

Oyer & Terminer
A divorce was out of the question, as it would imply that Henry’s conscience was aroused only upon convenience. He ended his marriage to Katherine of Aragon citing his breech with the teachings of Leviticus; now if he invoked the issue of consanguinity (based on his previous relationship with Anne’s sister) it would appear as if he entered the holy bonds of marriage carelessly. In addition, a divorced Anne would still be Marchioness of Pembroke— wealthy, influential and evangelical. Anne had to be disposed of in such a way that no one would be able, let alone willing, to defend her nor would she be able to defend herself.

Charles V learned that Henry, as Chapuys had “been for some days informed by good authority, was determined to abandon her; for there were witnesses testifying that a marriage passed nine years before had been made and fully consummated between her and the earl of Northumberland” (Gairdner X 782). The Ambassador’s informants told him that while Katherine of Aragon was alive, Henry “could not separate from the Concubine without tacitly confirming, not only the first marriage, but also, what he most fears, the authority of the Pope” (Gairdner X 782).
Katherine-of-aragon
Katherine of Aragon

“Thus Cromwell, as he afterwards told Chapuis, resolved to plot for the ruin of Anne” (Friedman 242). He said “it was he who had discovered and followed up the affair of the Concubine, in which he had taken a great deal of trouble… he had set himself to arrange the plot”(Gairdner X 1069). Cromwell was “resolved to destroy her” (Burnet 110). He wanted to get rid of Anne quickly and she needed to “be found guilty of such heinous offences that she would have no opportunity of avenging her wrongs” and the public’s focus on the crimes would take attention away “from the intrigue at the bottom of the scheme” (Friedmann 241-242). “Calamity was to be brought upon her, too, in a way that would satisfy the hatred with which she was regarded by the nation” (Friemann 242).

At Cromwell’s urging, while at Greenwich, Henry summoned a ‘commission of oyer and terminer’ April 24, 1536, to investigate treasonous offences committed by persons close to him, including Anne. Probably Henry was “only told by Cromwell that he was menaced by grave dangers, and that it would be necessary to appoint commissioners to hold special sessions at which offenders against him might be tried.” The commission consisted of “the Lord Chancellor Audeley, the Dukes of Norfolk and Suffolk, the Earl of Oxford, lord high chamberlain, the Earl of Westmoreland, the Earl of Wilshire, lord privy seal, the Earl of Sussex, Lord Sandys, chamberlain of the household, Sir Thomas Cromwell, chief secretary, Sir William Fitzwilliam, treasurer, Sir William Paulet, comptroller of the household, and the nine judges.” These men were “empowered to make inquiry as to every kind of treason, by whomsoever committed, and to hold a special session to try the offenders” (Friedmann II 243). Unusually, no specific crime was mentioned when the commission of oyer and terminer was formed.

Statutes of the Realmoyer

An Acte for persons to enjoye their lands and to have avauntage in the Lawe wherin the Lord Rocheford, Norreys and others, were seased.

Persons to enjoye their lands & to have avantage in the Law wherin the Lord Rochford Nores and other were seased. An Act _______conserninge Norris and others.

For references, please refer to the blog entry, Path to St. Peter ad Vincula-Part I

Path to St. Peter ad Vincula: Part V–A

Path to St. Peter ad Vincula:  Part V–A

Anne’s path to St. Peter ad Vincula involved political and religious reasons both on domestic and international levels.  This blog entry will deal with an issue that involved political and religious issues that were of a purely personal nature–her inability to provide Henry with a male heir.

Parliamentary members were obliged in 1533 to swear that the marriage between Henry VIII and Catherine of Aragon was invalid, the marriage of Henry and Anne Boleyn valid and “that Elizabeth was born in lawful wedlock, and heir to the crown” (Sander 110).  Henry was optimistic (and as equally adamant) that this would be a temporary solution.  He would have a legitimate male heir and that would be the responsibility of Anne Boleyn. 

 catherine aragon
Katherine of Aragon

Producing the son Henry required would not prove easy.  Considering the stress she was under, Anne surprisingly conceived soon after Elizabeth’s birth.  In a letter written from his Ambassador, Eustace Chapuys, Charles V heard as early as January 28, 1534,  that “Anne Boleyn is now pregnant and in condition to have more children” (Gairdner VII 114).  A month later on 26 February Chapuys reiterated that, while Henry was ironing out the succession between his daughters, he considered that “there was no other princess except his daughter Elizabeth, until he had a son which he thought would happen soon” (Gairdner VII  232).  George Tayllour [Taylor] wrote to Lady Lisle from Greenwich on 27 April 1534, that the “King and Queen are merry and in good health.  The Queen hath a goodly belly, praying our Lord to send us a prince” (Gairdner VII 556). 

Intriguingly, very little fanfare was made of Anne’s pregnancy in 1534. There are scant formal,diplomatic mentions of it—although on 7 July official instructions to George Boleyn, Lord Rochford, concerning the arrangements of a meeting between Anne and Marguerite, Queen of Navarre (while Henry would have been in France meeting King Francis) had to be “deferred, as the time would be very inconvenient to her….”  Anne would not be able to accompany Henry to France her “reasons are, that being so far gone with child, she could not cross the sea with the King, and she would be deprived of his Highness’s presence when it was most necessary” (Gairdner VII 958).  Later that month Chapuys still believed Anne to be pregnant as he mentioned again that meetings between Henry and Francis would have to be postponed because “those here say the reason is that the lady de Boulans (Anne Boleyn) wishes to be present, which is impossible on account of her condition” (Gairdner VII 1013). Were these references all to the same pregnancy?  January to July would encompass close to a full-term pregnancy yet no mention was made of a child being born and dying afterwards nor of any miscarriage.  Regardless, at least a single pregnancy had to have ended which was kept secret. 
marguerite navarre
Marguerite, Queen of Navarre

What emerges is another comment made by Chapuys in September of 1534 that the King did “doubt whether his lady was enceinte or not” (Gairdner VII 1193). Interesting phraseology as Anne was not in a precarious position at this time.  Certainly, she was vulnerable but there were neither hints of her being replaced nor plots to discard her—until nearly a year and a half later.

On January 7, 1536, Katherine of Aragon died at Kimbolton Castle.  Upon the death of Katherine, “Queen Anne did not carry this so decently as became a happy rival” (Burnet 106).  Anne gave the messenger who brought the news of Katherine’s death to her at Greenwich a substantial reward.  Famously, Henry and Anne put on a show of exuberance dressing in yellow instead of mourning for Katherine’s death and parading Elizabeth triumphantly.  Although as Charles V was apprised by his ambassador in late January, “notwithstanding the joy shown by the concubine at the news of the good Queen’s death… she had frequently wept, fearing that they might do with her as with the good Queen” (Gairdner X 199). 

Anne could see that the international situation was now altered and the domestic scene was less idyllic.  Without Katherine to prompt familial ties in Charles V, he could now concentrate on his Italian campaigns and as seen in a previous blog entry Path to St. Peter ad Vincula-Part IV,  the ties of France and England had lessened. At home, Henry had set his sights on Jane Seymour and it would not have taken much for Anne to wonder if she too would be replaced in the king’s affections. What Anne had in her favor was her latest pregnancy.  Unlike the pregnancy of 1534, there is no prior mention of the one in 1536.  Anne would have been aware that the successful delivery of a male heir would certainly secure her position.  Unfortunately, that was not to be.

While participating in a joust, Henry’s horse took a fall in the tiltyard on January 24, 1536, and the king lost consciousness for several hours.  The entire Court feared for his life and, even though Henry made an astounding recovery, more proved at stake than his recuperation.  Shortly thereafter, on 29 January the day of Katherine’s funeral, “Queene Anne was brought a bedd and delivered of a man chield, as it was said, afore  her tyme, for she said that she had reckoned herself at that tyme but fifteen weekes gonne with chield; it was said she tooke a fright, for the King ranne that tyme at the ring and had a fall from his horse, but he had no hurt; and she tooke such a fright withal that it caused her to fall in travaile, and so was delivered afore her full tyme” (Wriothesley 33).  The “excitement of the last few days had told upon her health, which constant anxiety had been steadily undermining” (Friedmann 199). 

King Henry VIII armor
Armour made for King Henry VIII

Ambassador Chapuys wrote the details as known to him in a dispatch to Charles V on 10 February 1536.  Some discrepancy occurred in the interpretations of the cause but readers should not be alarmed at the term abortion, as it is the 16th century translation of the word miscarriage.

“On the day of the interment [the burial of Katherine of Aragon] the Concubine had an abortion which seemed to be a male child which she had not borne 3½ months, at which the King has shown great distress. The said concubine wished to lay the blame on the duke of Norfolk, whom she hates, saying he frightened her by bringing the news of the fall the King had six days before. But it is well known that is not the cause, for it was told her in a way that she should not be alarmed or attach much importance to it. Some think it was owing to her own incapacity to bear children, others to a fear that the King would treat her like the late Queen, especially considering the treatment shown to a lady of the Court, named Mistress Semel, to whom, as many say, he has lately made great presents.” Henry’s attention to Jane Seymour (Mistress Semel) led many people to “fear the King might take another wife” (Gairdner X 282).

Chapuys continued that Henry VIII divulged to “his most trusted servants …Lord and Lady Exeter” (Friedmann 202-203) that “in great confidence, and as it were in confession, that he had made this marriage, seduced by witchcraft, and for this reason he considered it null; and that this was evident because God did not permit them to have any male issue, and that he believed that he might take another wife, which he gave to understand that he had some wish to do” (Gairdner X 199).   

A couple of weeks later Ambassador Chapuys wrote about Anne’s reasoning for the loss of the child to Charles V.  “The said Concubine attributed the misfortune to two causes: first, the King’s fall; and, secondly, that the love she bore him was far greater than that of the late Queen, so that her heart broke when she saw that he loved others” (Gairdner X 351). A later report, much disputed, claimed that Anne could not keep from scolding Henry and exclaimed “See, how well I must be since the day I caught that abandoned woman Jane sitting on your knees” (Sander 132).
charles v older
Charles V, Holy Roman Emperor

Many at Court, especially the conservative faction considered that with “Queen Catharine being dead, the King might marry another, and be set right again with the Pope and the Emperor: and the issue by any other marriage would never be questioned; whereas, while Queen Anne lived, the ground of the controversy still remained, and her issue would be illegitimated, her marriage being null from the beginning, as they thought” (Burnet 109). Chapuys also believed the “King knew very well that his marriage to Anne could never be held as valid, for many reasons, …from another marriage, more legitimate than his last, the King might possibly have male issue” (de Gayangos V 43).

Continuing the theme of the legitimacy of Henry’s marriage to Anne, Chapuys wrote to Nicholas Granvelle (also known as Grenvelle), Chancellor to Charles V on 25 February 1536: “I am credibly informed that the Concubine, after her abortion, consoled her maids who wept, telling them it was for the best, because she would be the sooner with child again, and that the son she bore would not be doubtful like this one, which had been conceived during the life of the Queen; thereby acknowledging a doubt about the bastardy of her daughter” (Gairdner X 352). 

Would Anne have expressed herself in such a way as to question Elizabeth’s legitimacy?  It is hard to believe. 

One thing is sure, Anne believed she would have another child.  These sentiments were in direct contrast to those Chapuys wrote on 10 February 1536, to Chancellor Granvelle  “there are innumerable persons who consider that the concubine is unable to conceive, and say that the daughter said to be hers and the abortion the other day are supposititious” (Gairdner X 283). Rumors concerning the extremes of Anne’s behavior flew then and were maintained in the 1980s.  While traveling in England my husband and I were regaled with the story that Elizabeth was a changeling.  The story unfolded that the infant daughter that Anne gave birth to had died and fearing Henry’s wrath Anne found a substitute child of comparable age and coloring.  Unfortunately, the infant was a boy—and thus the reason Elizabeth never married.

The absurdity of the above story stands its own test, let alone the cruel irony that Anne desperately wanted a male child.  As Henry’s “new amours” continued toward Jane

“to the intense rage of the concubine” (Gairdner X 495).  ‘Les nouvelles amours de ce roy avec la demoyselle dont ait cydevant escript vont tousiours en avant a la grosse raige de la concubyne’ (Friedmann 202).  Chapuys wrote a fuller description of Jane to Granvelle’s son, Antoine Perronet, that he had no news “except to tell you something of the quality of the King’s new lady, which the Emperor and Granvelle would perhaps like to hear. She is sister of one Edward Semel, of middle stature and no great beauty, so fair that one would call her rather pale than otherwise” (Gairdner X 901).
Antonie Perrenot
Antoine Perronet, son of Chancellor Nicholas Granvelle

Apparently, Henry overlooked that Jane was not “a woman of great wit” and that “she inclines to be proud and haughty” (Gairdner X 901).  He seemed delighted that her temperament was “between the gravity of Queen Catharine, and the pleasantness of Queen Anne” (Burnet 109).  As for Jane’s virtue, it was opinioned by Perrenot that “although Henry necessarily affected to believe in her virtue, she was no better than the other young women of a coarse and dissolute court” (Friedmann 201). Ambassador Chapuys gave the opinion that Henry would make it a condition of the marriage that Jane be a virgin so “when he has a mind to divorce her he will find enough of witnesses” (Gairdner X 901).  Despite the contemporary beliefs of Jane’s uprightness, the King “was as well pleased with a decent appearance of virtue as with virtue itself” (Friedmann 201 – 202). 

Jane’s influence, therefore, increased, and the “whole party of Anne became seriously alarmed” (Friedmann 201 – 202). A gloating Sander reported that Anne faced a serious rival, “for the king began to grow weary of Anne” (Sander 132).  “The poor Queen used all possible arts to reinflame a dying affection; but the King was changed” (Burnet 109).

Not only was Henry growing weary of Anne, his “old conscience began to work again” (Pollard 343).  Contemporaries mentioned that Anne’s “miscarriage was thought to have made an ill impression on the King’s mind, who from thence concluded that this marriage was displeasing to God” (Wriorthesley 33).

Henry’s marked coldness to Anne was remarked upon by many contemporary sources; what varied was the degree of his ill-favor.  Chapuys learned “from several persons of Court” that Henry had “not spoken ten times to the Concubine, and that when she miscarried he scarcely said anything to her, except that he saw clearly that God did not wish to give him male children” (Gairdner X 351).  Henry went to her bedside “bewailing and complaining unto her the loss of his boy,”(Cavendish 208-209) and “gruffly told her that he now saw that God would not give him a son; then, rising to leave, he said harshly that when she recovered he would speak to her” (Friedmann 199).  From the time of the miscarriage “henceforth the harm still more increased, and he was then heard to say to her:  he would have no more boys by her” (Cavendish 209).

It is obvious to see that reports shifted from Henry declaring that God denied him male children to the conviction that he would have no sons by Anne.  These could be the result of translations committed after the fact, as history showed what eventually were Henry’s actions even if, at the end of January 1536, he was not set on the course of repudiating Anne.  Nicholas Sander claims Anne had an inkling as Henry greeted her after her miscarriage “by saying, ‘Be of good cheer, sweetheart, you will have no reason to complain of me again’and went away sorrowing” (Sander 132). The altered demeanor of the king towards Anne was generally remarked upon, and “held to bode no good to her” (Friedmann 203) and “was a great discompfort to all in this realm” (Wriothesley 33).
Anne Boleyn B necklace
Queen Anne Boleyn

The king was frustrated at Anne’s miscarriage and was maddened at her reprimands over his association with Jane Seymour.  That Anne was indiscrete and flirtatious with members of Court could be believed but her biggest mistake was not understanding the strength of Henry’s passion for Jane Seymour.  Years earlier it had been commented about Henry that “rather than miss or want any part of his will or appetite he would put the loss of one half of his kingdom in danger, and that he had often knelled before him the space of an hour or two to persuade him from his will and appetite, but could never bring to pass to dissuade him therefrom” (Cavendish 45).  Henry was used to getting his own way and not encountering much resistance.  Yet, thwarted he was in the incidence with the greatest meaning to him, the birth of a son.  

For References please refer to the blog entry Path to St. Peter ad Vincula–Part I

The Path to St. Peter ad Vincula: Part I

The Path to St. Peter ad Vincula:  Part I

Nicholas Sander was an English Catholic who in 1586 wrote The Rise and Growth of the Anglican Schism, (De Origine ac Progressu Schismatis Anglicani.)  For the purpose of this blog the materials relayed from his book will concentrate on Sander’s discussion of Anne Boleyn.  That he was not a supporter of Anne is an understatement. That he saw it as his duty to publish any-and-all anecdotes that reached him is also an understatement.  In an introduction to a later publication of Sander’s book (1877), editor, David Lewis wrote that Sander was not a “slave to his resentments and passions” and did no true harm to Anne’s reputation as many had already done as much (Sander XXVI).

“The French Ambassador did not spare her, and the king’s own sister, the duchess of Suffolk, is said to have uttered ‘opprobrious language’ against her.”  Lewis went on to report that “the Venetian Calendar of State Papers, edited by Mr. Rawdon Brown, is a contemporary account of Anne, not more flattering than that of Dr. Sander” (Sander XXV).

Mario Savorgnano, Venetian Ambassador to England, had many of his dispatches to the Doge and Senate compiled by historian Marnio Sanuto in Diaries.   Sanuto’s work covers the time-period of January 1496 to September 1533 in 58 volumes. Rawdon Brown used materials from these volumes in 1871 in his translations of the Calendar of State Papers Relating to English Affairs in the Archives of Venice.  Savorgnano, while praising King Henry VIII on August 25, 1531, lessened the commendation by declaring that one “thing detracts greatly from his merits, as there is now living with him a young woman of noble birth, though many say of bad character, whose will is law to him” (Brown August 1531 682)

.Marin Sanudo
Page from the book, Diaries, by Marnio Sanuto.

Simon Grynaeus, a religious reformer from Basel, who, through Erasmus, had an introduction to Sir Thomas More, spent several months in England in late 1531.  Although he accepted the task to help Henry collect the opinions of the continental reformers on the divorce between Henry VIII and Katherine of Aragon, Grynaeus spoke of Anne “as a woman entitled to no respect” (Sander XXV).

simon gryn booksimon gryn book2
Pages from the book by Simon Grynaeus.

Lodovico Falier, Venetian co-Ambassador to the Court of Henry VIII  from January 1528 until August 1531 wrote a summary report on 10 November 1531 which was presented to the Venetian rulers declaring that Queen Katherine of Aragon was “beloved by the islanders more than any Queen that ever reigned” (Brown November 1531 694).  Sander relayed a contemporary’s assessment of Anne. “Madam Anne is not one of the handsomest women in the world: she is of middling stature, swarthy complexion, long neck, wide mouth, bosom not much raised, and in fact has nothing but the English king’s great appetite and her eyes, which are black and beautiful. That is an account of Anne Boleyn in October 1532, when she was living ‘like a queen at Calais,’ accompanied by the king” (Sander XXV-XXVI).

NPG D24782; Simon Grynaeus after Unknown artist
Engraving by an unknown artist of Simon Grynaeus.

The following is a story attributed by Sander only to the ‘French Ambassador in Venice’ who received this about the same time as Falier was giving his report. It is also relayed in Sanuto’s Diaries for the date 24 November, 1531 as reported by Brown in the Calendar of State Papers—Venice. “It is said that more than seven weeks ago a mob of from seven to eight thousand women of London went out of the town to seize Boleyn’s daughter, the sweetheart of the king of England, who was supping at a villa –in una casa di piacere—on a river; the king not being with her; and having received notice of this she escaped by crossing the river in a boat.  The women had intended to kill her, and amongst the mob were many men disguised as women; nor has any great demonstration been made about this, because it was a thing done by women” (Sander xxvii; Brown November 1531 701).

Even more tantalizing than the above story is the one concerning the birth of Anne Boleyn.  Lewis goes on quite a tirade concerning the work of William Rastall (Rastell), Life of Sir Thomas More.  It appeared to be used as an argument for the validity of Dr. Burnet’s (Gilbert Burnet was a 17th century Scottish theologian, respected historian, and Bishop of Salisbury) story of the birth of Anne Boleyn—more on that in a little bit.  Sander’s lengthy discourse caused me to spend way too much time investigating. As near as I can piece together, William Rastell did not write a book about his uncle Sir Thomas More (William’s mother was Sir Thomas’ sister) but printed the text of More’s own work, A dyaloge of Syr Thomas More knyghte: one of the counsayll of oure soverayne lorde the kyng & chauncellour of hys duchy of Lancaster…. William later edited it into More’s English Works.  John Rastell a printer and William’s father, and his subcontractor, Peter Treveris, had completed an initial printing in June 1529 (Devereux 153-155). Therefore, when Lewis pronounced, “Dr. Burnet was a bolder man” than Nicholas Sander and that Brunet “denies also that Rastell ever wrote a Life of Sir Thomas More” as to why his story “deserves to be read” I had to investigate (Sander xxvii).

rastell
Printer’s Mark of John Rastell

“Were true,” writes Burnet, “very much might be drawn from it, both to disparage king Henry, who pretended conscience to annul his marriage for the nearness of affinity, and yet would after that marry his own daughter.  It leaves also a foul and lasting stain both on the memory of Anne Boleyn, and of her incomparable daughter, queen Elizabeth.  It also derogates so much from the first reformers, who had some kind of dependence on queen Anne Boleyn, that it seems to be of great importance, for directing the reader in the judgment he is to make of persons and things, to lay open the falsehood of this account.  It were sufficient for blasting it, that there is no proof pretended to be brought for any part of it, but a book of one Rastall, a judge, that was never seen by any other person than that writer.  The title of the book is ‘The Life of Sir Thomas More.’  There is great reason to think that Rastall never writ any such book; for it is most common for the lives of great authors to be prefixed to their works.  Now this Rastall published all More’s works in queen Mary’s reign, to which if he had written his life, it is likely he would have prefixed it.  No evidence, therefore, being given for his relation, either from record or letters, or the testimony of any person who was privy to the matter, the whole is to be looked on as a black forgery, devised on purpose to defame queen Elizabeth” (Sander xxviii).

images
Sir Thomas More

The implication that Henry VIII had sired a daughter, Anne, by Elizabeth Howard Boleyn was the outgrowth of the steady rumor that Henry had intimate relations with Elizabeth. Henry addressed the gossip to Sir George Throgmorton saying, “Never with the mother” (Friedman 326).  This blog will relay the story via the work of Nicholas Sander relayed through Dr. Burnet and Nicholas Pocock.

Pocock, who wrote Records of the Reformation: The Divorce 1527-1533, was no fan of Sander’s work.  In later years he edited a volume and wrote extensively of Sander’s mistakes.  In a lengthy chapter titled, “An Appendix Concerning Some of the Errors and Falsehoods in Sanders’ Book of the English Schism,” Pocock referred to his predecessor as “so great a master, impudence, and falsehood are matter of fact” (Burnet and Pocock 615).

Henry VIII was determined to marry Anne Boleyn and he was concerned over Cannon Law which could prohibit the marriage due to consanguinity.  It was accepted that Henry had committed “intrigue with Mary Boleyn, the elder sister of Anne” (Pocock xxxviii).  Nicholas Sander would not hold to Henry VIII’s argument that he must divorce Catherine of Aragon due to consanguinity yet would marry Anne Boleyn “having at the same time knowledge that this very impediment subsisted against the marriage with Anne Boleyn” (Sander 95). According to Sander, Henry had confessed in “a letter to Pope Clement VII that he had committed adultery with Mary Boleyn, the sister of Anne” (Sander 98).  This would make Henry related to Anne by the first degree of consanguinity.  Sander chided Henry for his lack of respect to the doctrines of the Church and for “his hypocrisy …and the falsehood of his heart” (Sander 98).  This being reference to Henry divorcing Katherine Aragon as the wife of his brother and for his relations to Mary Boleyn and Elizabeth Boleyn.

“Whether there was any connexion of a similar kind between Henry and the mother of Anne Boleyn may perhaps still be somewhat doubtful.  The king, on one occasion, denied that there had been any such intercourse, thereby tacitly admitting the other charge” (Pocock xxxviii).

ehboley

Portrait believed to be of Elizabeth Howard Boleyn

Whatever the truth concerning the matter of Lady Boleyn and Henry VIII, Pocock believed that Sander overreached himself in his eagerness to defame Elizabeth Regina.  He does later find more charity with Sander and states that Sander truly believed the information he had been given (Pocock xli).    Below is the document dated March 1533, in which a priest named Thomas Jackson was charged with having stated that the King had committed adultery with Anne and Elizabeth Boleyn. It was reported by Sander and later reproduced by Pocock, titled, “Number CCCXXIX.”

Certain Articles deposed against Sir Thomas Jakson,
Chantree priest of Chepax, for certain words spoken by
him maliciously against our sovereign lord and king and
the queen’s grace by John Kepar and Bryan Banke of the
said town, which things also they have confessed before
Mr. William Fairfax, Esquire, Sheriff of the county of York.
First, The said Chantry Priest said that the king’s grace had
lived before this his marriage lawfully made with the queen’s
grace, not after the laws of God, but in adultery with her
grace and so doth now still continue, putting away from him
his lawful wife.
 
Item, He said maliciously that the king’s grace should first
kepe the mother and after the daughter, and now he hath
married her whom he kept afore and her mother also, upon
which words we presented the said preiset unto the sheriff
aforesaid, upon which presentment the said preist was
attached with all his goods, and the said John Kepar
and Brian Banke were by the said sheriff made to bind
themselves ot come hither and present the same to the
king’s grace counsel; which they have now done, most
meekly desiring to be at your pleasure demitted, for
they be poor men, and to lye long here should be to them
great hindrance.
 
Which thing to be true the said John Kepar and Brian Banke
will stand by at all times and have bounden themselves
before the sheriff by their hands and seals.
 
Endorsed—
Certain Articles deposed against Sir Thomas Jakson priest
(Pocock 468).
jakson proof of ab
Document Number CCCXXIX

“That the report of such intercourse spread during the first year of the marriage is plain from the document Number CCCXXIX, and the story must be allowed whatever weight is due to an assertion of a charge in itself improbably, and for the invention f which no adequate reason can be assigned.  Hitherto it has been supposed that Nicholas Sanders was the inventor of the libel; but this document shews that the report existed at least half a century before Sanders’ book, ‘De Schismate,’ was published.  It was, of course easy to magnify the particulars of such a story till it grew to the dimensions of Anne being the king’s own daughter” (Pocock xxxix).  Sander declared that “Henry had sinned with the mother of Anne Boleyn. And there was therefore, that relationship between them which subsists between parent and child.  It is never lawful for a father to marry his own daughter” (Sander 99).

Pocock told how Sander had acquired the tale from a book about the life of Sir Thomas More by Rastell and had never checked the facts.  “That Anne could be the king’s daughter by lady Boleyn is easily shewn to be impossible from considerations of time and circumstance” (Pocock xxxix).  Although Pocock never relays to us the proof of this, he does give Sander some slack due to the wording of the dispensation that Cranmer had petitioned from the Pope to allow Henry to marry Anne.  Cranmer had to cover every possible point and we are cautioned not to place too much stress “on Cranmer’s assertion, that the affinity supposed to be contracted by illicit intercourse of a man with his wife’s sister, daughter, or mother.”  Specifics would not even be that necessary as Cannon Law “being express upon this subject: Secundum canones etiam per coitum fornicarium et incestuosum contrahitur affinitas.”  Pocock assures us that the details of Cranmer’s request are “veiled in the decent obscurity of a dead language” (Pocock xxxix-xl).

Thomas_Cranmer
Thomas Cranmer

This blogger is upset with herself for spending too much time and energy on these rumors but they do illustrate the lengths people went to defame Anne Boleyn.  Now we come to the crux of Sander’s argument.

Henry was deemed as shameless and Sander was astounded by the “hypocrisy and the rashness and lewdness of one man” but marveled the more at the fact that “multitudes of men should endure patiently, not their own lewdness, but that of another—not only endure it patiently, but respect it, praise and honour it so far as to build upon it their belief, their hope and salvation” (Sander 99-100).

Anne Boleyn B necklace
Anne Boleyn
He exclaimed that “Now, all English Protestants, honour the incestuous marriage of Henry and Anne Boleyn as the well-spring of their gospel, the mother of their Church, and the source of their belief” (Sander 100).  The religious issue was never far behind the personal and the political.  Pope Clement VII had officially declared that Henry had by “de facto married one Anne, contrary to Our commandments, and in contempt of Our prohibitions contained in Our letter in forma Brevis, thereby temerariously disturbing the due course of law; the marriage contracted by the aforesaid Henry and Anne all manifest and notorious deeds to be what they are and were, null and unjust and contrary to law” (Lilly 350).  For further measure, Clement declared “by the same sentence that the children, born or to be born of that marriage, are and always have been bastards” (Lilly 351).

clement2
Pope Clement VII

As mentioned, politics wrapped itself in the religious and personal lives of the Tudor Era and the Pope saw fit to “deal gently and mercifully with the said Henry.” He gave Henry over a year to comply with the orders to repudiate Anne and reinstate Catherine or face excommunication.  The Pope could not afford to alienate Henry and was hoping for a reprieve to allow matters to resolve themselves and thus not offend Charles, Holy Roman Emperor, nephew of Catherine of Aragon.  That fascinating angle to this topic will not be addressed here. Thus, Catholic Sander was convinced that “this marriage opened a door to every heresy and to every sin” which eventually brought her downfall (Sander 101).

References:     

“Act for the Dissolution of the Lesser Monasteries.” Act for the Dissolution of the Lesser Monasteries. The Tudor Place, n.d. Web. 24 Nov. 2013.

“Alesius, Alexander (DNB00).” Wikisource, the Free Online Library, Dictionary of National Biography. (1904). 21 Feb. 2011. Web. 30 Aug. 2013.

“Anne Boleyn’s Book of Hours.” Anne Boleyn’s Book of Hours. British Library, 26 Mar. 2009. Web. 28 Mar. 2014.

Bell, Doyne Courtenay. Notices of the Historic Persons Buried in the Chapel of St. Peter Ad Vincula, in the Tower of London. With an Account of the Discovery of the Supposed Remains of Queen Anne Boleyn. London: J. Murray, 1877. Google Books. Web. 14 Sept. 2013.

Bernard, G. W. Anne Boleyn:  Fatal Attractions. New Haven:  Yale University Press, 2010.  Google Books. Web. 28 Dec. 2013.

Bernard,G.W. “The Fall of Anne Boleyn.” Power and Politics in Tudor England. Burlington: Ashgate, 2000. Google Books. Web. 5 May 2014.

Bordo, Susan.  The Creation of Anne Boleyn:  A New Look at England’s Most Notorious Queen.  New York:  Houghton, Mifflin Harcourt Publishing, 2013.  Google Books. Web. 27 Mar. 2014

Brewer, J. S. (editor). “Henry VIII: November 1517.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 2: 1515-1518 (1864): 1183-1198. British History Online. Web. 29 June 2013.

Brewer, J. S. (editor). “Henry VIII: December 1528, 2-10.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 4: 1524-1530 (1875): 2170-2181. British History Online. Web. 10 Nov. 2013.

Brewer, J.S. (editor). “Henry VIII: February 1530, 1-15.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 4: 1524-1530 (1875): 2773-2790. British History Online. Web. 12 Nov. 2013

Brewer, J. S. (editor). “Henry VIII: December 1530, 1-14.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 4: 1524-1530 (1875): 3052-3058. British History Online. Web. 02 Nov. 2013. 

Brown, Rawdon (editor). “Volume I 1202-1509.” Calendar of State Papers Relating to English Affairs in the Archives of Venice, (1864): CXXIII. British History Online. Web. 28 Sept. 2013.

Brown, Rawdon (editor). “Venice: August 1531.” Calendar of State Papers Relating to English Affairs in the Archives of Venice, Volume 4: 1527-1533 (1871): 284-289. British History Online. Web. 28 Sept. 2013.

Brown, Rawdon (editor). “Venice: April 1532.” Calendar of State Papers Relating to English Affairs in the Archives of Venice, Volume 4: 1527-1533 (1871): 331-334.  British History Online. Web. 22 Mar. 2014.

Brown, Rawdon (editor). “Venice: November 1531.” Calendar of State Papers Relating to English Affairs in the Archives of Venice, Volume 4: 1527-1533 (1871): 291-307. British History Online. Web. 28 Sept. 2013. 

Burke, James (editor). Lingard’s History of England Abridged: With a Continuation, from 1688 to 1854.  Baltimore: John Murphy & Co., 1875.  Internet Archive. Web. 27 Mar. 2014.

Burnet, Bishop Gilbert.  An Abridgement of Bishop Burnet’s History of the Reformation of the Church of England. New Edition. Vol. I.  London:  F. C. & J. Rivington, 1819.  Google Books. Web. 22 Dec. 2013

Burnet, Gilbert. The History of the Reformation of the Church of England. Vol. I Part I. London:  W. Baynes and Son, 1825.  Google Books.  Web. 3 July 2013.

Burnet, Gilbert, and Nicholas Pocock. The History of the Reformation of the Church of England. Vol. V. Oxford: MacMillian and Company, 1865. Google Books. Web. 27 Sept. 2013. 

Burnet, Bishop Gilbert.  An Abridgement of Bishop Burnet’s History of the Reformation of the Church of England. New Edition. Vol. I.  London:  F. C. & J. Rivington, 1819.  Google Books. Web. 22 Dec. 2013

Butler, Clement Moore. An Ecclesiastical History from the Thriteenth to the Nineteenth Century.  Philadelphia: Claxton, Remsen, and Haffelfinger, 1872.  Google Books.  Web. 8 Feb. 2014.

Cassell Itd. Cassell’s Library of English Literature, Selected, Edited and Arranged by Henry Morley:  The Religious Life of England, Part I. London:  Cassell, Petter, and Galpin, 1876. Google Books. Web. 31 May 2014.

Cavendish, George. The Life of Cardinal Wolsey; and Metrical Visions from the Original Autograph Manuscript. Ed. Samuel Weller Singer. Vol. I. Chiswick: Harding, Triphook, and Lepard, 1825. Google Books. Web. 16 Nov. 2013.

Cavendish, George. The Life of Cardinal Wolsey; and Metrical Visions from the Original Autograph Manuscript. Ed. Samuel Weller Singer. Vol. II. Chiswick: Harding, Triphook, and Lepard, 1825. Google Books. Web. 2 Nov. 2013.

Chapman, Hester W. The Challenge of Anne Boleyn. New York: Coward, McCann & Geoghegan, 1974. Google Books. Web. 3 May 2014.

“Condemnation of Anne Boleyn.” The Museum of Foreign Literature, Vol. XVI: January to June 1830: 289. Philadelphia: E. Littell & Brother, 1830. Google Books. Web. 4 Oct. 2013.

Constantyne, George. “Transcript of an Original Manuscript: Containing a Memorial from George Constantyne to Thomas Lord Cromwell.  Communicated by Thomas Amyot, Esq. F. R.S., Treasurer, in a Letter Addressed to Henry Ellis, Esq. F.R.S., Secretary”. Archaeologia: Or Miscellaneous Tracts Related to Antiquity. Vol XXIII.  London: Society of Antiquaries of London, 1831. Google Books. Web. 7 Feb. 2014.

Davies, Ress (editor). The Royal Historical Society Transactions. Sixth Series Vol. 5.    Cambridge:  Press Syndicate of the University of Cambridge, 1995. Google Books. Web. 4 Sept. 2013.

Denny, Joanna.  Anne Boleyn:  An New Life of England’s Tragic Queen. Philadelphia, PA:  Da Capo Press, 2006. Google Books. Web. 1 Sept. 2013.

Devereux, E. J. “Bibliography of John Rastell.” Quebec:  McGill-Queen’s University Press, 1999.  British History Online. Web.  27 Sept. 2013.

Dodd, A. (Editor). The Life of the Most Reverend Dr. Cranmer, Some Time Lord Archbishop of Canterbury, Primate of all England, and Metropolitan; One of His Majesty’s Most Honourable Privy-Council in the Reign of Henry VIII.  Chairman of the Committee for Compiling the English Liturgy, and Martyr, in the Reign of Queen MaryLondon:  Cook, James and Kingman 1751.  Google Books. Web. 1 Dec. 2013.

Dodds, Madeleine Hope, and Ruth Dodds. The Pligrimage of Grace 1536-1537 and The Exeter Conspiracy 1538. Vol II. Cambridge: University Press, 1915. Internet Archive. Web. 22 Mar. 2014.

Ellis, Henry. Original Letters, Illustrative of English History: Including Numerous Royal Letters from Autographs in the British Museum, and One or Two Other CollectionsVol. II.  London: Harding, Triphook, and Lepard, 1824. Google Books. Web. 3 Jan. 2014.

Elton, G. R. England Under the Tudors. London: Routledge, 1955. Print.

Elton, G. R. Policy and Police:  the Enforcement of the Reformation in the Age of Thomas Cromwell.  Cambridge: Cambridge University Press, 1972. Google Books. Web. 22 Mar. 2014.

Foxe, John (1516-1587) The Acts and Monuments of John Foxe; With a Life of the Martyrologist, and Vindication of the Work, ed George Townsend, 8 volumes, reprinted by AMS Press, New York, 1965. Reformation.org. Web 2. Nov. 2013.

Foxe, John. “Oration to Saint Anne Boleyn from John Foxe, Martyrologist.” The Acts and Monuments of John Foxe: With a Life of the Martyrologist, and Vindication of the Work, ed. George Townsend, Vol. 1-8. New York: AMS Press, 1965.  Reformation.org. Web. 2 Nov. 2013.

Fraser, Antonia.  The Wives of Henry VIII.  New York:  Alfred A. Knopf, 1992. Print.

Freeman, Thomas. “Research, Rumour and Propaganda: Anne Boleyn in Foxe’s ‘Book of Martyrs.’” The Historical Journal 38.4 (1995): 797-819. JSTOR. Web. 1 June 2014.

Friedmann, Paul.  Anne Boleyn: A Chapter of English History, 1527-1536. Vol I. London: Macmillian and Co., 1884. Internet Archive. Web. 21 June 2013.

Friedmann, Paul.  Anne Boleyn: A Chapter in English History, 1527-1536. Vol. II. London:  Macmillian and Company, 1884. Google Books. Web. 19 Oct. 2013.

Froude, James A. The Divorce of Catherine of Aragon:  The Story as Told by the Imperial Ambassadors Resident at the Court of Henry VIII.   New York:  Scriber and Sons, 1891.  Google Books  Web. 15 Mar. 2014.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: January 1531, 1-15.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 5: 1531-1532 (1880): 10-22. British History Online. Web. 02 Nov. 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: May 1531, 16-31.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 5: 1531-1532 (1880): 111-130. British History Online. Web. 20 Oct. 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: April 1533, 11-20.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Vol. 6: 1533 (1882): 151-170. British History Online. Web. 17 Mar. 2014.

Gairdner, James. (editor). “Henry VIII: April 1534, 16-20.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 7: 1534 (1883): 199-210. British History Online. Web. 29 June 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: April 1534, 26-30.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 7: 1534 (1883): 217-236. British History Online. Web. 27 Dec. 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: June 1534, 11-15.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 7: 1534 (1883): 311-317. British History Online. Web. 22 March 2014.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: September 1534, 6-10.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 7: 1534 (1883): 445-450. British History Online. Web. 20 Oct. 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: February 1535, 11-20.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 8: January-July 1535 (1885): 75-98. British History Online. Web. 29 June 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: August 1535, 11-20.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 9: August-December 1535 (1886): 19-40. British History Online. Web. 22 Mar. 2014.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: October 1535, 6-10.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 9: August-December 1535 (1886): 181-195. British History Online. Web. 29 June 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: February 1536, 11-20.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 10: January-June 1536 (1887): 108-126. British History Online. Web. 20 Oct. 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: April 1536, 1-10.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 10: January-June 1536 (1887): 240-259. British History Online. Web. 17 Nov. 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: May 1536, 21-25.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 10: January-June 1536 (1887): 391-401. British History Online. Web. 16 Nov. 2013.

Gardiner, James (editor). “Henry VIII: June 1536, 1-5.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 10: January-June 1536 (1887): 424-440. British History Online. Web. 22 Sept. 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: June 1536, 6-10.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 10: January-June 1536 (1887): 440-470. British History Online. Web. 17 Nov. 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: August 1536, 16-20.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 11: July-December 1536 (1888): 130-138. British History Online. Web. 28 June 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: June 1537, 11-20.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 12 Part 2: June-December 1537 (1891): 25-42. British History Online. Web. 29 Dec. 2013.

Gairdner, James (editor). “Henry VIII: October 1537, 11-15.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 12 Part 2: June-December 1537 (1891): 309-324. British History Online. Web. 22 Mar. 2014.

Gairdner, James and R. H. Brodie (editors). “Letters and Papers: October 1539, 26-31.” Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII, Volume 14 Part 2: August-December 1539 (1895): 137-160. British History Online. Web. 22 June 2014.

Gayangos, Pascual de (editor). “Spain: October 1533, 1-20.” Calendar of State Papers, Spain, Volume 4 Part 2: 1531-1533 (1882): 816-830. British History Online. Web. 17 Mar. 2014.

de Gayangos, Pascual (editor). “Spain: April 1536, 1-20.” Calendar of State Papers, Spain, Volume 5 Part 2: 1536-1538 (1888): 79-85. British History Online. Web. 24 Nov. 2013.

Grosvenor, Bendor. “Anne Boleyn Regains Her Head.” Art History News. Art History News, 15 Dec. 2011. Web. 3 May 2014.

Gunn, Steven. “The Structures of Politics in Early Tudor England.” Ed. Ress Davies. Royal Historical Society Transactions: Sixth Series. Vol. V. Cambridge: Cambridge UP, 1996. 59-90. Google Books. Web. 1 Dec. 2013.

Haigh, Christopher. English Reformations: Religion, Politics, and Society Under the Tudors. Oxford: Clarendon, 2012. Google Books. Web. 13 Nov. 2013.

Hall, Edward, Henry Ellis, and Richard Grafton. Hall’s Chronicle; Containing the History of England, during the Reign of Henry the Fourth, and the Succeeding Monarchs, to the End of the Reign of Henry the Eighth, in Which Are Particularly Described the Manners and Customs of Those Periods. London: Printed for J. Johnson and J. Rivington; T. Payne; WIlkie and Robinson; Longman, Hurst, Rees and Orme; Cadell and Davies; and J. Mawman, 1809. Internet Archive. Web. 2 Jan. 2013. 

Hall, Hubert (editor). A Formula Book of English Official Historical Documents: Part II Ministerial and Judicial Records.  Cambridge:  University Press 1909. Google Books. Web. 29 Nov. 2013.

Harpsfield, Nicholas, Reverend.  A Treatise of Marryage Occasioned by the pretended Divorce of King Henry the Eigth from Q. Catherine of Arragon devided Into three Bookes.  “The third book of Doctor N. Harpsfield’s Treatise of Marriage.” Ed. Charles Eyston. Trans. William Eyston.  Canterbury: Topliffe, 1707. Google Books. Web. 22 Mar. 2014.

Heal, Felicity. Reformation in Britain and Ireland. Oxford: UP 2003.  Google Books. Web. 1 Dec. 2013.

Herbert, Edward, 1st Baron Herbert of Cherbury.  The Life and Reigne of King Henry the Eighth.  London: T. Martyn, S. Mearne and H. Herringmann 1649.  Google Books. Web. 1 Mar. 2014.

Herbert, Henry William. Memoirs of Henry the Eighth of England: With the Fortunes, Fates, and Characters of His Six Wives.  New York: Miller, Orton & Mulligan, 1856. Google Books. Web. 16 Mar. 2014.

Hibbert, Christopher.  The Virgin Queen: Elizabeth I, Genius of the Golden Age.  New York: Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1991.  Print.

Holinshed, Raphael, John Hooker, Francis Thynne, Abraham Fleming, John Stow, and Sir Henry Ellis.  Holinshed’s Chronicles of England, Scotland and Ireland. Vol. III. London: J. Johnson Publishers, 1808. Google Books. Web. 31 May 2014.

Howell, T. B. and Thomas Jones. A Complete Collection of State Trials and Proceedings for High Treason and Other Crimes and Misdemeanors from the Earliest Period to the Year 1783, With Notes and Other Illustrations including, in Addition to the Whole of the Matter Contained int eh Folio Edition of Hargrave, Upwards of Two Hundred Cases Never Before Collected: to Which Subjoined A Table of Parallel Reference. London:  Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, 1816. Google Books. Web. 3 Jan. 2104.

Hume, David.  The History of England from the Invasion of Julius Caesar to the Abdication of James the Second, 1688. Vol. III.  Boston: Phillips, Sampson and Company, 1858.  Google Books. Web. 21 Nov. 2013.

Hume, Martin A. Sharp. Chronicle of King Henry the Eighth of England: Being a Contemporary Record of Some of the Principal Events of the Reigns of Henry VIII and Edward VI, Written in Spanish by an Unknown Hand ; Translated, with Notes and Introduction, by Martin A. Sharp Hume. London: George Bell and Sons, 1889. Internet Archive. Web. 4 May 2013.

Hume, Martin A. Sharp. Chronicle of King Henry the Eighth of England: Being a Contemporary Record of Some of the Principal Events of the Reigns of Henry VIII and Edward VI, Written in Spanish by an Unknown Hand ; Translated, with Notes and Introduction, by Martin A. Sharp Hume. “How Anne Was Beheaded, and What Took Place Five Days After the Execution of the Duke and the Others.” London: George Bell and Sons, 1889. Internet Archive. Web. 27 Dec. 2013.

Ives, Eric.  The Life and Death of Anne Boleyn: The Most Happy. Oxford: Blackwell Publishing, 2004. Print.

Leach, Arthur Francis.  English Schools at the Reformation. Westminster:  Archibald Constable & Co. 1896.  Google Books. Web. 29 Nov. 2013.

Lilly, William Samuel. Renaissance Types. Ed. Jessopp, Dr. London: T. Fisher Unwin, 1901. Google Books. Web. 5 Oct. 2013.

Lindsey, Karen.  Divorced, Beheaded, Survived:  A Feminist Reinterpretation of the Wives of Henry VIII.  Reading, Massachusetts:  Addison-WESLEY Publishing Company, 1995. Print.

Lipscomb, Suzannah.  1536:  The Year That Changed Henry VIII.  Oxford: Lion Hudson PLC, 2009. Google Books. Web. 22 Mar. 2014.

MacCulloch, Diarmaid.  Thomas Cranmer:  A Life.  New Haven: Yale University Press, 1998.  Google Books. Web. 24 Nov. 2013.

Mackintosh, James. The History of England:  The Cabinet Cyclopaedia Conducted by Reverend Dionysius Lardner. Vol. II. London: Longman, Rees, Orme, Brown & Green, 1831. Google Books. Web. 22 Feb. 2014.

Morris, Sarah and Natalie Grueninger. In the Footsteps of Anne Boleyn. Stroud, Gloucestershire: Amberley, 2013. Print.

Neale, J. E. Queen Elizabeth I. Garden City, NY: Doubleday, 1957 Print.

Newcombe, D. G. ‘Skip, John (d. 1552)’, Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004; online ed., Jan. 2008. Web. 1 Dec. 2013.

Nott, George Fred. (editor). The Works of Henry Howard, Earl of Surrey and of Sir Thomas Wyatt, the Elder. Vol II.  London:  Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, 1816. Google Books. Web. 27 Mar. 2014.

“Passionate Love Letter from Henry VIII to Anne Boleyn on Public Display.” The Daily Telegraph [London] 14 Feb. 2009, Culture sec. Web. 24 Mar. 2014.

Pocock, Nicholas.  The Records of the Reformation:  The Divorce 1527-1533 Mostly Now for the First Time Printed from MSS. In the British Museum, the Public Record Office, the Venetian Archives, and Other Libraries. London:  MacMillian and Company, 1870.  Internet Archive. Web. 6 Oct. 2013.

Pollard, Albert Frederick.  Henry VIII.  London:  Longmans, Green and Company, 1919.  Google Books.  Web. 20 Oct. 2013.

“The Queen Elizabeth Virginal.” V&A Images Collection. Victoria and Albert Museum, n.d. Web. 03 July 2013.

Riehl, Anna. The Face of Queenship:  Early Modern Representations of Elizabeth I.  Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillian, 2010. Google Books. Web. 3 May 2014.

Ridgway, Claire.  The Fall of Anne Boleyn:  A Countdown.  UK:  MadeGlobal Publishing, 2012. Print.

Sander, Nicholas, and Edward Rishton. Rise and Growth of the Anglican Schism. Trans. David Lewis. London: Burns & Oates, 1877. Google Books. Web. 28 June 2013.

Smeeton, George.  The Life and Death of Anne Bullen, Queen Consort of England.  London: St. Martin’s Church, 1820.  Google Books. Web. 17 Oct. 2013.

Somerset, Anne. Elizabeth I.  New York: Alfred A. Knopf, 1991. Print.

Starkey, David.  Six Wives: The Queens of Henry VIII.  London:  Chatto & Windus, 2003.  Print.

“The Statutes of the Realm”. Vol. 3. London: The House of Commons, 1817. Google Books. Web. 17 Nov. 2013.

Stevenson, Joseph (editor). “Elizabeth: September 1559, 1-5.” Calendar of State Papers Foreign, Elizabeth, Volume 1: 1558-1559 (1863): 524-542. British History Online. Web. 16 Nov. 2013.

Strype, John.  Ecclesiastical memorials, Relating Chiefly to Religion, and The Reformation of It, and the Emergencies of the Church of England, Under King Henry VIII, King Edward VI, and Queen Mary I with Large Appendixes, Containing Original Papers, Records, &c. Historical memorials, Ecclesiastical and Civil, of Events Under the Reign of Queen Mary I Wherein Are Brought to Light Various Things Concerning the Management of Affairs, During the Five Years of Her Government.  Vol. III Part I. Oxford: Clarendon Press, 1822.  Google Books. Web. 17 June 2013.

Thoyras, M. Rapin de. The History of England. Vol. 6.  Trans. N. Tindal. London: James and John Knapton, 1759. Google Books. Web. 17 Feb. 2014.

Tyndale, William.  The Obedience of a Christian Man. New York:  Digireads.com Publishing. Google Books. Web. 3 Nov. 2013.

Schauer, Margery and Frederick Schauer. “Law as the Engine of State: The Trial of Anne Boleyn.”  William and Mary Law Review. Vol. 22 Issue 1. Williamsburg, VA: William & Mary Law School Scholarship Repository, 1980. Web. 1 Mar. 2014.

Stevenson, Joseph Rev.  Calendar of State Papers Foreign Series of the Reign of Elizabeth 1558-1559, Preserved in the State Department of Her Majesty’s Public Records Office. Vol. 3. London:  Longman, Green, Longman, Roberts & Green, 1863. Google Books. Web. 12 Mar. 2013.

Sylvanus, Urban, Gentleman’s Magazine and Historical Chronicle. Vol. CI Part I. London: J. B. Nichols, January to June, 1831. Google Books. Web. 19 Aug. 2013.

Walker, Greg. “Rethinking The Fall Of Anne Boleyn.” Historical Journal 45.1 (2002): 1. MasterFILE Premier EBSCOhost. Web. 2 Sept. 2013.

Warnicke, Retha.  The Rise and Fall of Anne Boleyn: Family Politics at the Court of Henry VIII. Cambridge:  Cambridge University Press, 1989.  Print.

Weir, Alison. The Children of Henry VIII.  New York:  Ballantine Books, 1996. Print

Weir, Alison.  Henry VIII:  The King and His Court.  New York:  Ballatine Books, 2001. Google Books. Web. 30 June 2013. 

Weir, Alison.  The Lady in the Tower:  The Fall of Anne Boleyn.  London:  Jonathan Cape, 2009.  Print.

Weir, Alison.  The Six Wives of Henry VIII.  New York: Grove Weidenfeld, 1991. Print.

Wilson, Derek.  A Brief History of the English Reformation Religion, Politics and Fear: How England was Transformed by the Tudors. London:  Constable & Robinson, Ltd., 2012.  Google Books. Web. 22 Mar. 2014.

Wriothesley, Charles.  A Chronicle of England During the Reigns of the Tudors, From A.D. 1485-1559.  Ed. William Hamilton. Vol. I. Westminster: Camden Society, 1875. Google Books. Web. 22 Dec. 2013.

Zahl, Paul.  Five Women of the English Reformation.  Grand Rapids, MI: William B. Berdmans Publishing Company, 2001.  Google Books. Web. 15 Mar. 2014.

Friend, Cousin, Brother? Part I

Henry Carey, Lord Hunsdon Part I

Henry Carey, Lord Hunsdon was born 4 March 1526 to Mary Boleyn and William Carey who married on 4 February 1520.  Mary was the eldest daughter of Thomas Boleyn, 1st Earl of Wiltshire and Lady Elizabeth Howard, eldest daughter of Thomas Howard, 2nd Duke of Norfolk. Mary was the sister to Anne Boleyn, second wife to Henry VIII.

henry carey
 Henry Carey, Lord Hunsdon

Mary Boleyn, was born most likely at Blickling Hall and reared at Hever Castle; with no evidence of an exact date for her birth most historians place it in the year 1499. Mary, tutored at home along with her siblings George and Anne, received a conventional education until 1514.  Her father arranged for her to become a maid-of-honor to Mary Tudor, sister to Henry VIII, who was soon to become the bride of King Louis XII of France. Mary Tudor was widowed shortly after her wedding and returned home. Mary Boleyn’s reputation through generations has implied affairs with French courtiers and even the new King of France Francis I.  Mary Boleyn became a maid-of-honor to Catherine of Aragon and shortly after wed Sir William Carey.  It was believed that she began an affair with King Henry around this time.  This was not a publicized liaison but the evidence is difficult to shift through.  Was the relationship not well-known at the time or was it suppressed later?  After Henry VIII had discarded Catherine due to the rise in his conscience of marrying the wife of his brother (against scripture Leviticus 20:21), could he have destroyed all evidence of an affair once he became determined to marry Anne?  If he had fathered children by Mary, would he also have repressed those facts? 

213 Welcome to my home
Blickling Hall June 2012

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Hever Castle 2007

Evidence is strong that Henry VIII did have an affair with Mary Boleyn.  Paul Friedmann relays that Dr. Ortiz, the Spanish theologian sent to Rome to assist the cause of Catherine of Aragon, “wrote to the empress, ‘that some time ago he [Henry] sent to ask his holiness for a dispensation to marry her, notwithstanding the affinity between them on account of his having committed adultery with her sister.’ In 1529 Charles V had already heard of the matter. Charles declared that Henry’s conscientious scruples did not seem to be justified, especially ‘if it were true, as his said Majesty had heard (although he himself would not positively affirm it), that the said king had kept company with the sister of her whom he now, it was stated, wanted to marry.’ In 1532, Eustache Chapuis speaks of the former adultery of Henry with Mary Boleyn as a well-known fact of which there can be no doubt. ‘Even if,’ he writes, ‘he could separate from the queen, he could not have her [Anne], for he has had to do with her sister.’ Such, in the main, are the arguments for the opinion that Mary Carey had been the mistress of Henry” (Friedmann 325-327).

Mary_Boleyn   William_Cary
Mary Boleyn Carey                               William Carey

Of course, there is the famous incident of Sir George Throgmorton speaking to the king of the rumor that Henry had improper relations with Anne’s mother and sister, and “Henry replied, ‘Never with the mother;’ and Cromwell, who was present, added, ‘Nor with the sister either.’” (Friedman 326).  Could even Henry VIII have been such a hypocrite to justify marriage to Anne Boleyn after he had discarded Catherine of Aragon for being the wife of his brother? One must remember, Henry desperately wanted to marry Anne.

Another rumor passed down through the centuries is that Henry Carey was the natural son of Henry VIII.  If this were true, would the king have recognized the boy as such?  After all, Henry had acknowledged Henry FitzRoy, the child he had with Elizabeth Blount, and rewarded him accordingly. The difference is the king did not want to marry Elizabeth Blount’s sister.  Would measures have been taken at the time to suppress the truth?  Even if Henry had acknowledged Mary’s child, would he have disposed of all official records two to three years later when he became infatuated with Anne?

HenryFitzRoy
Henry FitzRoy

Allison Weir is adamant that Henry did not father Mary Boleyn Carey’s child (Weir Lady in the Tower 309-310). This blogger also wonders if Anne would have obligingly taken the wardship of Henry Carey when William Carey died if she thought he could be a threat to her own children as an illegitimate son to the king?  Very few contemporary sources mention this possibility.  John Haile*, vicar of Isleworth, wrote on April 20, 1535, that Morever, Mr. Skydmore dyd show to me yongge Master Care, saying that he was our suffren Lord the Kynge’s son by our suffren Lady the Qwyen’s syster, whom the Qwyen’s grace might not suffer to be yn the Cowrte” (Hoskins).

John_Hale_DSCN5606
John Haile 

Mary’s disgrace came in 1534 when she secretly married a soldier, William Stafford.  As a second son of a modestly wealthy landowner, William’s prospects were not great. Queen Anne was furious and banished her sister from Court.  After her siblings were executed in 1536, her parents died within a short time period.  As sole heir Mary then inherited some family property.  She lived comfortably and quietly until her death in July of 1543. 

thomas boleyn        elboleyn
Thomas Boleyn                          Believed to be Elizabeth Boleyn

When William Carey died of the sweating sickness 23 June 1528, Anne Bolyen was granted Henry’s wardship. He benefited enormously as Anne had him educated by “Nicholas Bourbon, a French humanist and other prominent educators” (Warnicke 148).  This patronage came to an end when Anne was executed in May of 1536; Henry was ten years old. 

Anne Morgan, the daughter of Sir Thomas Morgan and Anne Whitney, was his bride on 21 May 1545.  The couple would eventually have 12 children. In 1547, Henry was elected as a member of Parliament for Buckingham where he served for many years.  During the reign of Edward VI, he received several manors to provide a living for him and his family.  Soon after the accession of Elizabeth Regina, Henry received a knighthood (his wife was appointed as a Lady of the Privy Chamber) and was elevated to the peerage by letters patent, as Baron Hunsdon. Along with the peerage was a grant of the estate of Hunsdon in Hertfordshire and a pension of £4,000 a year “(according to the valuation in that age) in fair desmesnes, parks, and lands lying about it” (Fuller 47). 

anne morgan
Anne Morgan, Lady Hunsdon, portrait is displayed at Hatfield House

*John Haile was one of the first priests to die as a result of the Act of Supremacy (not acknowledging Henry VIII as Head of the Church).  He, along with several others, was hanged, drawn and quartered at Tyburn on 4 May 1535. Haile was beatified by Pope Leo XIII in 1886.

Henry Carey, Lord Hunsdon Part II will follow as the next published blog entry.

Said it, Believed it, Lived it

Said it, Believed it, Lived it:  Mottoes of Elizabeth Regina

A motto is a short sentence or phrase used to formally summarize or encapsulate the beliefs, motivations, intentions or ideals of an individual, group or institution. Often the motto can become a rule by which someone lives her or his life.  Although a motto can be in any language, Latin is the one mostly used in the Western world.

William Camden, an Officer of Arms under Queen Elizabeth who wrote a history of her reign at the suggestion of Lord Burghley, William Cecil, has become an excellent source for emblems and heraldic arms of the Tudor era although he does not always quote the motto nor offer explanations (Daly 5).  Camden has given his ideal of a motto accompanying heraldry.  He assures us that the picture is the body “and the Motto, which as the soul giveth it life.  That is, the body must be of fair representation, and the word in some different language, witty, short, and answerable thereunto; neither too obscure, nor too plain, and most commended when it is an Hemistich, or parcel of a verse” (Camden Remaines 366-367).

henry8wiki.23
Coat of Arms of Henry VIII

An official definition of motto is as follows: “A sentence added to a device (Ital. –L) L. muttium, mutter, a grunt, a muttered sound; cf. mutire, muttire, to mutter, mumble” (Skeat 387).  Therefore, in heraldry, a motto is shown on a shield as part of a coat of arms.  In English heraldry in particular, the motto is not granted with the armorial bearings and can be changed. 

Members of Tudor upper society certainly embraced the custom of using mottoes and “subjects adopted them as expressions of loyalty” (Cannon 253).  Below are briefly the mottoes of Henry VIII, his wives and his children with expanded explanations on the mottoes of Elizabeth and her mother, Anne Boleyn to follow.

Tudor Mottoes                      

Henry VIII     Dieu et mon droit  —God and my right

Katherine of Aragon     Humble and loyal

Anne Boleyn     The Most Happy                                                                                                 
Jane Seymour     Bound to Obey and Serve

Anne of Cleves     God send me well to keep

Catherine Howard     Non aultrevolontè que le sinne  —No other will than his

Katherine Parr     To be useful in all I do

Edward VI     Dieu et mon droit  —God and my right
                      Modus et Ordo   —Method and Order

Mary I    Veritas filia temporis   —Truth, daughter of time

Elizabeth Regina     Semper Eadem  — Always the Same
                                   Video et taceo   —I see and say nothing

Royal British mottoes can be a bit confusing.  All Knights of the Garter may use the motto, Honi soit qui mal y pense, [Shamed be he who thinks evil of it] added to their heraldry.  Also, the sovereign will use, Dieu et mon droit, [God and my right] on a scroll beneath the shield of the royal coat of arms.  This motto has been attributed to Richard I Lionheart as a battle cry and has been used officially since the time of Henry V.  Obviously, this refers to the monarchs’ divine right to rule.

PTDC0001
Clock given to Anne Boleyn by Henry VIII at the time of their marriage.  The weights are engraved with the initials ‘H’ and ‘A’ and also the mottoes “Dieu et Mon Droit” and “The Most Happy”.

Alternatively, the Royal Arms may depict a monarch’s or consort’s personal motto and may appear on many buildings, possessions, documents, and in more modern times on products—those purveyors who have earned the Royal Warrant.  More on that topic in another blog entry.  Often its use is done for dynastic glorification as illustrated in the cup Henry VIII commissioned by Hans Holbein as a wedding gift to Jane Seymour.  Jane’s motto “Bound to obey and serve” is repeated on the lid and on the base.  The bridal pair’s initials adorned the cup. “Its submissive tone was fairly typical for queen consorts, but it also reflects Jane’s personality and helps explain why she was so attractive to Henry” (Doran Man & Monarch 189).

jane-seymour-s-cup
Cup designed by Hans Holbein for Jane Seymour with her motto on the lid and base

Reigning between queens with mottoes conveying humility and obedience-Katherine of Aragon’s “Humble and loyal” and Jane’s “Bound to obey and serve”-comes Anne Boleyn whose motto was the bold “The most happy”.  Anne adopted this motto as her coronation approached.  She had reason to be “the moost happi”: she had married a supportive and affectionate Henry, she was expecting his child (convinced it was the longed-for male heir), and she had managed to institute several religious changes in the country.

AnneBoleyn4
Anne Boleyn’s medal inscribed around with THE MOOST HAPPI ANNO 1534 and A.R. for Anne Regina next to her portrait

Although some sources attribute the motto “Me and mine” to Anne, this blogger never found true evidence of it.  One motto she adopted in 1530 before she was queen, Aisi sera groigne qui groigne meaning “Let them grumble; that is how it is going to be!” (Ives 141).  This motto had quite a story attached to it.

Paul Friedman was quoting Pascual de Gayangos’ Calendar of State Papers, Spain Vol. 4, Part 2, page 41, which stated that Anne, to show her “contempt for those who opposed her, chose a device which she had heard in France, but which she only partially remembered, Ainsi sera, groigne qui groign! was embroidered on the liveries of her servants” (Friedman 128).  Her arrogance and defiance did not last long.
To her mortification, and to Eustace Chapuys’ glee, she learned that she had “adopted the motto of her bitter enemies, the princes of the house of Burgundy.  ‘Groigne qui groigne’, she heard it repeated, “et vive Bourgoigne!’ The liveries had to be laid aside, and Anne’s servants on Christmas Day appeared in their old doublets” (Friedman 128).

Such a blatant alteration of an Imperialist motto was hardly the way to win supporters at Court and gain Anne acceptance as the replacement of a highly-respected Habsburg queen (Ives 142-143).

The Anne Boleyn Cup. This 16th century gilded silver goblet was given to Dr Richard  Masters by Anne Boleyn, and Dr Masters presented it to the church.
The Boleyn cup 1535-36 in St. John the Baptist Church in Cirencester with motto “The Most Happy.”  Elizabeth inherited this beautiful from her mother and in turn gave it to her physician Richard Master who presented it to the church.

Another motto, Semper eadem, [Always the same], was said to be used by Anne (Weir 324). This blogger could not find primary source evidence to support Anne’s use of this maxim. It was a well-known motto adopted by Anne’s daughter, Elizabeth, when she became queen.  This particular motto appears to be associated with the quality of constancy.  Elizabeth’s constancy can be shown in her willingness to maintain a steadfast government during the transition between her reign and her sister’s.  See the blog entry  https://elizregina.com/2013/04/09/reigned-with-your-loves/ for a list of Marian councilors retained by Elizabeth. Perhaps Elizabeth adopted it for simply sentimental reasons to form a link to her mother.  Another view of this motto reveals it to be a pledge that Elizabeth would not change her religious faith (Collinson 1549).

elizabeth_tudor_coat_of_arms
Coat of Arms of Elizabeth Regina with motto, Semper eadem.

With the childhood fraught with uncertainty and constant change perhaps this motto was a rule in which Elizabeth preferred to live.  It does imply an avoidance of any surprise, uncertainty or disruption.  Could a sovereign associated with such changes that supported exploration, encouraged the Arts and introduced religious reform prefer the status quo?

William Camden deemed Elizabeth’s main care upholding the Protestant faith and her “second care was, to hold an even course in her whole life, and all her actions: whereupon she tooke for her Motto, Semper eadem, that is, Alwayes the same.  The rest of her counsels consisted in these points” (Camden Annales 20). There is some disconnect between this motto and her well-known impulsiveness, indecision and secrecy.

shield motto
 Shield and motto of Queen Elizabeth I by Simon de Passe in the NPG Collection

NPG D42191; Queen Elizabeth I by Simon de Passe, after  Isaac Oliver
 Elizabeth I–obverse of shield and motto line engraving in the NPG collection

Elizabeth’s habit of covering her actions and motives was admired by Camden. When explaining her second motto, Camden discussed her methods “Which notwithstanding Queene Elizabeth dissembled and concealed with silence, according to that motto which she used, video et taceo, that is, I see and say nothing” (Camden Annales 307).

“I see and say nothing” has been termed a political motto used by Elizabeth.  With her impressive humanist education, this motto could be of ancient historical significance or it could be a practical methodology employed by Elizabeth.  No sources that this blogger has discovered definitively explain Elizabeth’s selection of this motto.  An examination of them suggests a link to the equation of Elizabeth’s style with Cicero’s, an acquired maxim from Lady Tyrwhitt, a reflection of her moderate religious policy or a connection to Francis Walsingham’s spy network. More recent authors have interpreted that the use of Elizabeth’s mottoes, Video et taceo, and Semper eadem “alludes to an important feature of prudence, which is that it encompasses the knowledge of when to speak and when to keep quiet” (Broad 34).

ART 246171
The Plimpton “Sieve” Portrait of Elizabeth  I, by George Gower, 1579.  The sieve alludes to the myth of Tuccia, a roman Vestal Virgin who proved her virginity and prudence by carrying water with a sieve.  The coat of arms and the motto in the top right Honi soit qui mal y pense / Semper eadem [Shamed be he who thinks evil of it / Always the same] are the motto of the Order of the Garter and the personal motto of Elizabeth Regina.

What does come to mind to this blogger is the ‘Rainbow’ portrait of Elizabeth with the eyes and ears embroidered on her gown.  The poet John Davies refers to the ears and eyes as how the Queen uses her servants for a sketch he wrote during the Queen’s visit to William Cecil’s house, Theobalds, in 1591.  When asked what use Elizabeth makes of her servants the reply was “She makes the same use of them as the mynde makes of the sences.  Many things she sees and heares through them; but the judgment and election is her owne” (Nichols 77).  Elizabeth clarified her right to rule and have good counsel early in her reign, “I shall desire you all, my lords, (chiefly you the nobility, everyone in his degree and power) to be assistant to me that I, with my ruling, and you with your service, may make a good account to Almighty God and leave some comfort to our posterity on earth.  I mean to direct all my actions by good advice and councel” (Marcus 52).  Through further research I discovered this idea of Elizabeth’s relationship with her advisors and her motto was further explored by Mary Thomas Crane.

Elizabeth_I_Rainbow_Portrait
The “Rainbow” portrait attributed to Marcus Gheeraerts the Younger, 1600-1603.

Professor Crane begins her article “Although one of her mottoes, ‘semper eadem,’ seems to claim a fundamental unity of character, Queen Elizabeth I nevertheless presents us with an array of poses and personae” (Crane 1).  How true.  Students of Elizabeth Regina are familiar with her paradoxically presenting an image of absolute patriarchal power and one of a ‘weak and feeble woman’. How did Elizabeth maneuver within the Privy Council composed of men whose views were the by-products of a time period when authority and advice-giving were the realm of males?  This was an era that considered “Kings were creatures defined by ancient custom; but queens, however loved and admired, were unpredictable” (Loades 318).

The use of the term ‘video’ assures that Elizabeth will listen and evaluate the advice to make up her own mind, as opposed to ‘audio’ that implies she will “accept blindly her advisors’ spoken counsel” (Crane 2).  In an era when women were to remain silent and obedient, ‘taceo’ insinuates that “as queen, she will maintain the silence thought suitable for a woman …” (Crane 2).  The motto encapsulates the fine line Elizabeth struck between asserting her authority and accepting advice from her Council.

She could be silent and allow her statesmen such as Burghley the role of respected advisor and she could be vocal and affirm her authority.  Crane sees Elizabeth’s motto, Video et taceo, as more of the way she uses the political system and her “use of the paradigm of advice-giving reveals a woman who was less completely bound by male structures than some critics have argued” (Crane 2).  Elizabeth “despite her motto, did not always remain silent….  Her skillful use of the humanist rhetoric of authoritative counsel allowed her to break silence and speak the language of authority as a uniquely powerful woman in a man’s world” (Crane 12).

One can suppose she did not believe her own contradiction to her motto when she  teasingly responded to the French Ambassador after he had praised her linguistic skills,  “There is no marvel in a woman learning to speak, but there would be in teaching her to hold her tongue.”

References

Allison, Ronald and Sarah Riddell, editors. The Royal Encyclopedia. London: Macmillian Press, 1991. Print.

“Arms of Tudors; Arms of Henry VIII; Arms of Edward VI.” Victoria and Albert Museum Collections. Victoria and Albert Museum, n.d. Web. 17 June 2013.

Broad, Jacqueline and Karen Green. Virtue, Liberty, and Toleration: Political Ideas of European Women, 1400-1800.  Dordrecht, The Netherlands: Springer, 2007. Google Books. Web 21 Jun 2013.

Camden, William, Robert Norton, Nicholas Hillard, and Francis Delaram. Annales or the History of the Most Renowned and Victorious Princesse Elizabeth Late Queen of England, Containing All the Important and Remarkable Passages of State, Both at Home and Abroad, during Her Long Ans Prosperous Reigne. Trans. R. N. Gent. 3rd ed. London: Harper, 1635. Google Books. Web. 21 June 2013.

Camden, William. Remaines concerning Brittaine: But Especially England, and the Inhabitants Thereof: Their Languages, Names, Syrnames, Allusions, Anagrammes, Armories, Moneys, Empresses, Apparell, Artillerie, Wise Speeches, Prouerbes, Poesies, Epitaphs. London,: Simon Waterson, 1605. Google Books. Web. 21 June 2013.

Cannon, John and Ralph Griffiths. The Oxford Illustrated History of the British Monarchy.  Oxford:  Oxford University Press, 1988. Print.

Collinson, Patrick. Elizabeth I. Oxford: Oxford University Press, 2007. Google Books. Web. 16 June 2013.

Crane, Mary Thomas. “Video Et Taceo”: Elizabeth I and the Rhetoric of Counsel.” Studies in English Literature 1500-1900 28.1 (1988): 1-15. GeoCities, 2001. Web. 20 June 2013.

Daly, Peter, Leslie Duer, Anthony Raspa. The English emblem tradition. Toronto: University of Toronto Press, 1998. Google Books. Web. 21 June 2013.

“Death Could Not Separate Them: How Elizabeth I Connected to Her Deceased Mother.” Web log comment. Being Bess. Ed. Ashlie Jensen. N.p., 5 Aug. 2012. Web. 20 June 2013.

Doran, Susan.  Henry VIII:  Man & Monarch. London:  British Library, 2009. Print.

Doran, Susan.  The Tudor Chronicles 1485-1603.  New York:  Metro Books, 2008. Print.

Eakins, Laura. “Elizabeth I’s other motto.” TudorHistory. Google+Page, 20 Feb. 2012. Web. 17 June 2013.

Eakins, Laura. “Meaning of Anne Boleyn’s motto.” TudorHistory. Google+Page, 31 Dec. 2009. Web. 19 June 2013.

Friedmann, Paul.  Anne Boleyn: A Chapter of English History 1527-1536. London: Macmillian and Co., 1884. Internet Archive. Web. 21 Jun 2013.

de Gayangos, Pascual (editor). “Spain: January 1531, 21-31.” Calendar of State Papers, Spain, Volume 4 Part 2: 1531-1533 (1882): 31-47. British History Online. Web. 22 June 2013. 

Isaacs, Alan and Jennifer Monk, editors.  The Illustrated Dictionary of British Heritage.  London:  Promotional reprint Company, 1993. Print.

Skeat, Walter W. An etymological dictionary of the English language. Oxford: Clarendon Press, 1993. Print.

Ives, Eric.  The Life and Death of Anne Boleyn: The Most Happy. Oxford: Blackwell Publishing, 2004. Print.

Loades, D. M. Elizabeth I. London: Palgrave Macmillilan, 2003. Google Books. Web. 16 June 2013.

Lloyd, Christopher and Simon Thurley. Henry VIII:  Images of a Tudor King.  London: Phaidon Press Limited, 1990.  Print.

“Medallion:  Arms of Henry VIII and Jane Seymour” Victoria and Albert Museum Collections. Victoria and Albert Museum, n.d. Web. 17 June 2013. 

Nichols, John. The Progresses and Public Processions of Queen Elizabeth. Among Which Are Interspersed Other Solemnities, Public Expenditures, and Remarkable Events during the Reign of That Illustrious Princess. Collected from Original MSS., Scarce Pamphlets, Corporation Records, Parochial Registers, &c., &c.: Illustrated with Historical Notes. New York: B. Franklin, Vol 3, 1823. Google Books. Web. 19 Jan. 2013.

Ross, Josephine.  The Tudors, England’s Golden Age.  London: Artus, 1994.  Print. 

Starkey, David.  Henry VIII:  A European Court in England. New York:  Cross River Press, 1991. Print.

Strong, Roy C. Gloriana: The Portraits of Queen Elizabeth I. London: Pimlico, 2003. Print.

Wagner, John. Historical Dictionary of the Elizabethan World: Britain, Ireland, Europe, and America.  New York:  Checkmark Books, 2002. Print.

Warnicke, Retha.  The Rise and Fall of Anne Boleyn: Family Politics at the Court of Henry VIII. Cambridge:  Cambridge University Press, 1989.  Print.